Up (Remix)

この曲は、ジャスティン・ビーバーとクリス・ブラウンによるコラボレーションで、二人の歌手は、愛する人との関係を、困難にもかかわらず、向上させるというメッセージを歌っています。歌詞は、困難な状況にもかかわらず、愛によって乗り越えることができると確信している二人の歌手の決意を表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It's a big, big world It's easy to get lost in it You've always been my girl, uh And I'm not ready to call it quits

広くて大きな世界 迷いやすいものね あなたはいつも私のガール あきらめるつもりはないよ

We can make the sun shine in the moonlight We can make the grey clouds turn to blue skies I know it's hard Baby, believe me

月光の中で太陽を輝かせよう 灰色の雲を青空に変えよう 大変なのはわかってる お願いだから信じて

That we can go nowhere but up From here, my dear Baby, we can go nowhere but up Tell me what we got to fear We'll take it to the sky, pass the moon, through the galaxy (Woah) As long as you're with me, baby Honestly (Honestly), with the strength of our love We can go nowhere but up

ここから行くのは上しかないんだ 愛しい人 ここから行くのは上しかないんだ 怖がるものなんてないさ 空へ、月を超えて、銀河へ連れていくよ (ワオ) 君がそばにいる限り 正直に言うと (正直に)、愛の力があれば 行くのは上しかないんだ

It's a big, big world And, girl, I'm gonna show you all of it I'm gonna lace you with pearls, oh From every ocean that we're swimmin' in

広くて大きな世界 君に全部見せてあげたいんだ 真珠で飾ってあげたい 一緒に泳ぐすべての海で

We can make the sun shine in the moonlight We can make those grey clouds turn to blue skies Yeah, I know it's hard Baby, believe me, oh, yeah

月光の中で太陽を輝かせよう 灰色の雲を青空に変えよう わかってる、大変なのは お願いだから信じて、ああ、そう

That we can go nowhere but up (Up, up, up) From here, my dear (Yeah) Baby, we can (Woah) go nowhere but up (Up, woah) Tell me what we got to fear (Woah) We'll take it to the sky, pass the moon, through the galaxy (Yeah) As long as you're with me, baby Honestly (Honestly, okay), with the strength of our love (Our love) We can go nowhere but up Nowhere but up, up, up Nowhere, nowhere but up, up, up

行くのは上しかないんだ (上、上、上) ここから、愛しい人 (そう) 僕らは (ワオ) 上しかないんだ (上、ワオ) 怖がるものなんてないさ (ワオ) 空へ、月を超えて、銀河へ連れていくよ (そう) 君がそばにいる限り 正直に言うと (正直に、オーケー)、愛の力があれば (僕たちの愛) 行くのは上しかないんだ 上しかないんだ、上、上 上しかないんだ、上しかないんだ、上、上

Baby, we were underground, we're on the surface now We're gonna make it, girl, I promise If you believe in love and you believe in us We can go nowhere but up

僕たちは地下にいたけど、今は地上にいるんだ 成功するよ、約束する 愛を信じ、僕たちを信じれば 行くのは上しかないんだ

That we can go nowhere but up (Yeah, yeah) From here (Yeah), my dear Baby, we can go nowhere but up (Just tell me) Tell me what we got to fear We'll take it to the sky, pass the moon, through the galaxy As long as you're with me, baby Honestly (Honestly), with the strength of our love We can go nowhere but up

行くのは上しかないんだ (そう、そう) ここから (そう)、愛しい人 僕らは上しかないんだ (言ってよ) 怖がるものなんてないさ 空へ、月を超えて、銀河へ連れていくよ 君がそばにいる限り 正直に言うと (正直に)、愛の力があれば 行くのは上しかないんだ

I'll take you there, I'll take you there, there Nowhere but up (Nowhere but up) Gonna take you there, take you there, there (Woah, woah) Woah, nowhere but up Take you there, I'll take you there, there (Woah, woah, yeah) Nowhere but up We can, we can (Honestly) Take you there, I'll take you there, there, girl (Woah, woah, yeah)

君を連れて行くよ、連れて行くよ、そこへ 上しかないんだ (上しかないんだ) 君を連れて行くよ、連れて行くよ、そこへ (ワオ、ワオ) ワオ、上しかないんだ 連れて行くよ、連れて行くよ、そこへ (ワオ、ワオ、そう) 上しかないんだ 僕たちは、僕たちは (正直に) 連れて行くよ、連れて行くよ、そこへ、ガール (ワオ、ワオ、そう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ポップ

#リミックス

#カナダ