I've been in the stu late, workin', no residuals If we never speak again, I'm just glad I got to tell the truth I ain't done countin' You wanna come to paradise? Matter of fact, you wanna come to Pluto? Ha-ha
スタジオに遅くまでいて、働いて、残りの利益はない もし今後話すことがなければ、真実を言えただけありがたい まだ数え終えていない 君は楽園に来たいのか? 実際には、冥王星に来たいのか? ハハ
She told me she was an angel She fucked two rappers and three singers She got a few athletes on speed dial I'm tryna get the case dismissed before I see trial And these codeine habits ain't got nothin' to do with my lil' child No this codeine ain't got nothin' to do with my lil' child I used to sell dope at my grandma's house, as a rude child All these cameras on, fuckin' with my mood, wild And these chains clinkin' back and forth, they too loud They know damn well this wasn't promised I know damn well this must be karma Left every pair of Margielas at the condo Technically I never packed up and leave Left eighty racks in the dresser, you can keep And I got this bad ting at disposal I cooked it up and then I went global My baby mama push a Range Rover Had to make sure I got it fully loaded Can't be the one and then you get exposed If you the one, then God will let me know But at the same time, I like to vibe with one I'm paranoid, I gotta ride with one And I had to 'splain to her last night Had to send this one freak on the last flight
彼女は自分が天使だと言った 彼女は2人のラッパーと3人のシンガーと寝た 彼女はスピードダイヤルに数人のアスリートを登録している 裁判を見る前に、この事件を却下させようとしている そして、このコデインの習慣は、私の小さな子供とは何の関係もない いいえ、このコデインは私の小さな子供とは何の関係もない 私は子供の頃、祖母の家で麻薬を売っていた カメラが全部向けられている、気分が悪くなって、ワイルドだ そして、これらのチェーンが前後に揺れている、うるさい 彼らはこれが約束されていないことをよく知っている 私はこれがカルマに違いないことをよく知っている マルジェラのスニーカーをすべてコンドミニアムに残した 技術的には、荷造りして出て行ったことはない 8万ドルをドレッサーに入れたままにした、君が持っていればいい そして、この悪い奴を自由に使える 私はそれを調理してから世界中に広めた 私のベビーママはレンジローバーに乗っている それが完全に装備されていることを確認しなければならなかった 唯一の存在でありながら、暴露されてしまうわけにはいかない 君が唯一の存在なら、神が教えてくれるだろう しかし同時に、一人と過ごすのが好きだ 私はパラノイアになっていて、一人と一緒に走らなければならない そして、昨夜、彼女に説明しなければならなかった この一人のやつを最後の便に乗せて送らなければならなかった
Had to send this one freak on the last flight
この一人のやつを最後の便に乗せて送らなければならなかった
Won't get a response from me, ain't no confessions Before I tell a lie, won't tell you nothin' Any time I got you, girl you my possession Even if I hit you once, you part of my collection Even if I hit you once, you part of my collection Even if I hit you once, you part of my collection
私から返事は来ない、告白はない 嘘をつく前に、何も言わない 君を手に入れた時は、君は私の所有物だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ
Standin' on Black Sox, meet me at the yacht dock Icin' out the clock, watch, bitches on my cock Yeah, maybe it's the drop, yeah, we get in our feelings, yeah I don't know how you would feel about if I ain't have millions, yeah I'm conversin' with you, I hope you hear me, yeah Keep my promise, take my love with you everywhere And hell no, it ain't about no braggin' rights But even if it was, shit, I got it Pinstripes on a hardtop Bugatti She told me she was an angel She fucked two rappers and three singers I'ma keep it genuine and tell the truth to you I got this jawn, she know what to do with me And right now I don't know what to do with you I don't wanna sound like I'm bein' rude with you She caught a red eye, leavin' L.A I shoulda gave her to the valet And I had to tell her 'bout Miami After she came with no panty
ブラックソックスに立って、ヨットのドックで会おう 時計を氷で覆い、ビッチが私のペニスに乗っている ああ、それはドロップかもしれない、ああ、私たちは感情的になる、ああ もし私が何百万も持っていなかったら、どう感じるか分からない、ああ 私は君と話している、聞こえているといいな、ああ 約束を守る、君と一緒にどこへでも愛を持って行く そして、絶対に自慢するつもりはない でももしそれがそうなら、クソ、持っているんだ ハードトップのブガッティにピンストライプ 彼女は自分が天使だと言った 彼女は2人のラッパーと3人のシンガーと寝た 率直に、君に真実を言う この女を持っている、彼女は私をどう扱うか知っている そして今は、君をどう扱うか分からない 君に失礼な言い方をしたくない 彼女は赤い目をしている、L.Aを出発する 駐車場係に渡すべきだった そして、マイアミについて言わなければならなかった 彼女はパンティーなしで来た後
Won't get a response from me, ain't no confessions Before I tell a lie, won't tell you nothin' Any time I got you, girl you my possession Even if I hit you once, you part of my collection Even if I hit you once, you part of my collection Even if I hit you once, you part of my collection
私から返事は来ない、告白はない 嘘をつく前に、何も言わない 君を手に入れた時は、君は私の所有物だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ 一度でも君を触れば、君は私のコレクションの一部だ