Just so you know, just so you know Just— Girl, I got you whippin' Got you so open, got you so open I turn you on, I turn you on Tell me now, baby, 'cause I ain't got no time to play Come over here and put that shit right in my face
あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい ただ— ガール、君を燃え上がらせているんだ 君をこんなにオープンに、こんなにオープンに 僕は君を興奮させる、僕は君を興奮させる 今教えて、ベイビー、だって僕は遊びに時間がないんだ ここに来て、そのものを僕の顔の前に置いて
I turn you on like a light switch Every time you get excited Every time you wanna ride it Baby, just ride it Baby, no one is invited Maybe your best friend invited Okay, your girlfriend invited I like it, I love it She know that I am head honcho Better get over here, baby, pronto You said that you want that new condo Girl, I better love it She poppin' non-stop, where her top go? She hop in the drop and we got ghost If pronto, I hit like the lotto Girl, I better love it She comin' over and, baby, I like it She pour up tequila and she get excited She want me to beat it up and I ain't gon' fight it This shit is gonna get lighted I'm here with this chick when the night ends She hang from the sofa She cannot fight it Got her rollin' that dope up Just waitin' to light it I turn you on Tell me now, baby, 'cause I ain't got no time to play Come over here and put that shit right in my face
僕は君をライトスイッチのようにオンにするんだ 君が興奮するたびに 君が乗りたいと思うたびに ベイビー、ただ乗りなよ ベイビー、誰も招待されていない たぶん君のお気に入りの友達が招待されたのかも オーケー、君のガールフレンドが招待されたのかも 僕はそれが好きなんだ、僕はそれが大好きなんだ 彼女は僕がトップだと知っている すぐにここに来るべきだよ、ベイビー 君は新しいマンションが欲しいと言ったよね ガール、僕はそれを愛するべきだ 彼女はノンストップで踊っている、彼女のトップはどこに行ったんだ? 彼女はドロップインして、僕らはゴーストになった もしすぐに、僕は宝くじに当たったみたいに ガール、僕はそれを愛するべきだ 彼女はやってくる、そして、ベイビー、僕はそれが好きなんだ 彼女はテキーラを注ぎ、彼女は興奮する 彼女は僕がそれを激しくして欲しいと思っている、そして僕はそれを拒否しないんだ これは燃え盛るだろう 僕は夜が終わるまでこの子と一緒にいるんだ 彼女はソファからぶら下がっている 彼女は抵抗できないんだ 彼女はマリファナを巻いている ただそれを点火するのを待っているんだ 僕は君を興奮させる 今教えて、ベイビー、だって僕は遊びに時間がないんだ ここに来て、そのものを僕の顔の前に置いて
Just so you know, just so you know Just— Girl, I got you whippin' Got you so open, got you so open I turn you on (On, on), I turn you on Tell me now, baby, 'cause I ain't got no time to play Come over here and put that shit right in my face
あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい ただ— ガール、君を燃え上がらせているんだ 君をこんなにオープンに、こんなにオープンに 僕は君を興奮させる(オン、オン)、僕は君を興奮させる 今教えて、ベイビー、だって僕は遊びに時間がないんだ ここに来て、そのものを僕の顔の前に置いて
Just so you know, just so you know Just so you, just so you know Just so you know, just so you know Just so you, just so you know Just so you know, just so you know Just so you, just so you know Just so you know, just so you know Just so you, just so you know
あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい あなたに、あなたに知っておいてほしい あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい あなたに、あなたに知っておいてほしい あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい あなたに、あなたに知っておいてほしい あなたに知っておいてほしい、あなたに知っておいてほしい あなたに、あなたに知っておいてほしい
I turn you on like a light switch Every time you get excited Every time you wanna ride it Baby, just ride it Baby, no one is invited Maybe your best friend invited Okay, your girlfriend invited I like it, I love it She know that I am head honcho Better get over here, baby, pronto You said that you want that new condo Girl, I better love it She poppin' non-stop, where her top go? She hop in the drop and we got ghost If pronto, I hit like the lotto Girl, I better love it She comin' over and, baby, I like it She pour up tequila and she get excited She want me to beat it up and I ain't gon' fight it This shit is gonna get lighted I'm here with this chick when the night ends She hang from the sofa
僕は君をライトスイッチのようにオンにするんだ 君が興奮するたびに 君が乗りたいと思うたびに ベイビー、ただ乗りなよ ベイビー、誰も招待されていない たぶん君のお気に入りの友達が招待されたのかも オーケー、君のガールフレンドが招待されたのかも 僕はそれが好きなんだ、僕はそれが大好きなんだ 彼女は僕がトップだと知っている すぐにここに来るべきだよ、ベイビー 君は新しいマンションが欲しいと言ったよね ガール、僕はそれを愛するべきだ 彼女はノンストップで踊っている、彼女のトップはどこに行ったんだ? 彼女はドロップインして、僕らはゴーストになった もしすぐに、僕は宝くじに当たったみたいに ガール、僕はそれを愛するべきだ 彼女はやってくる、そして、ベイビー、僕はそれが好きなんだ 彼女はテキーラを注ぎ、彼女は興奮する 彼女は僕がそれを激しくして欲しいと思っている、そして僕はそれを拒否しないんだ これは燃え盛るだろう 僕は夜が終わるまでこの子と一緒にいるんだ 彼女はソファからぶら下がっている