It's fine, it's cool You can say that we are nothin', but you know the truth And guess I'm the fool With her arms out like an angel through the car sunroof
大丈夫、気にしない 私たちは何でもないって、言えるけど、本当のことを知ってるよね そして、きっと私は馬鹿みたい 彼女は車のサンルーフから天使のように手を伸ばしてる
Well, I don't wanna call it off But you don't wanna call it love You only wanna be the one that I call baby
まあ、終わりにしたいとは思わないけど でも、あなたは愛を呼ぶことを望まない あなたはただ、私が「ベイビー」と呼ぶ相手になりたいだけ
You can kiss a hundred boys in bars Shoot another shot, try to stop the feelin' You could say it's just the way you are Make a new excuse, another stupid reason Good luck, babe Good luck, babe You'd have to stop the world just to stop the feelin' Good luck, babe Well, good luck, babe You'd have to stop the world just to stop the feelin'
あなたはバーで何百人もの男の子にキスできるわ もう一杯飲んで、その気持ちを止めようとするでしょう あなたは、それがあなたのやり方だとでも言うの 新しい言い訳をしたり、くだらない理由を考えたりするでしょう 幸運を祈るわ、ベイビー 幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ 幸運を祈るわ、ベイビー まあ、幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ
I'm cliché and who cares? It's a sexually explicit kinda love affair And I cry, it's not fair I just need a little lovin', I just need a littlе air
私は陳腐で、誰が気にするの? それは性的にはっきりとした愛の駆け引きなの そして、私は泣く、不公平よね 私は少しだけ愛が必要なの、少しだけ空気を吸いたいだけ
Think I'm gonna call it off Even if you call it love I just wanna love somеone who calls me baby
私は終わりにしたいと思ってるわ たとえあなたがそれを愛だと呼んでも 私はただ、私を「ベイビー」と呼ぶ人を愛したいだけ
You can kiss a hundred boys in bars Shoot another shot, try to stop the feelin' You could say it's just the way you are Make a new excuse, another stupid re— Good luck, babe Well, good luck, babe You'll have to stop the world just to stop the feelin' Good luck, babe Well, good luck, babe You'll have to stop the world just to stop the feelin', no
あなたはバーで何百人もの男の子にキスできるわ もう一杯飲んで、その気持ちを止めようとするでしょう あなたは、それがあなたのやり方だとでも言うの 新しい言い訳をしたり、くだらない理— 幸運を祈るわ、ベイビー まあ、幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ 幸運を祈るわ、ベイビー まあ、幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ、そうよ
When you wake up next to him in the middle of the night With your head in your hands, you're nothin' more than his wife And when you think about me, all of those years ago You're standin' face to face with "I told you so" Well, I hate to say it, but I told you so I hate to say, I told you so
あなたが真夜中に彼と一緒に目を覚ました時 手を頭にあてて、あなたはただ彼の妻でしかない そして、あなたが私について考える時、何年も前のこと あなたは「言ったでしょう」と顔を突き合わせて立っているの まあ、言いたくないけど、言ったでしょう 言いたくないけど、言ったでしょう
(You can kiss a hundred boys in bars) Shoot another shot, try to stop the feeling You could say it's just the way you are Make a new excuse, another stupid reason Good luck, babe Well, good luck, baby You'll have to stop the world just to stop the feelin' Good luck, babe Good luck, babe You'll have to stop the world just to stop the feelin'
(あなたはバーで何百人もの男の子にキスできるわ) もう一杯飲んで、その気持ちを止めようとするでしょう あなたは、それがあなたのやり方だとでも言うの 新しい言い訳をしたり、くだらない理由を考えたりするでしょう 幸運を祈るわ、ベイビー まあ、幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ 幸運を祈るわ、ベイビー 幸運を祈るわ、ベイビー その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ
Have to stop the world just to stop the feelin' Have to stop the world just to stop the feelin' Have to stop the world just to stop the feelin'
その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ その気持ちを止めるには、世界を止めなければならないわ