After the party and people all fade That's when I miss you the most Try to forget you, but can't find the way Guess that's just life, I suppose
パーティーが終わって、みんなが消えていく その時、君を一番恋しく思うんだ 君を忘れようとするけど、方法が見つからない きっとそれが人生ってものだろう
But I miss you when you're gone And I know that life moves on But I can't just replace you with this much regret Please, don't forget about me
でも君がいなくなると、君を恋しく思うんだ そして、人生は続いていくってわかってる でも、こんなにも後悔を抱えて、君を簡単に置き換えることはできない お願いだから、僕のこと忘れないで
Just yet, don't forget me Don't forget me Just yet, don't forget me Don't forget me
今はまだ、僕のこと忘れないで 忘れないで 今はまだ、僕のこと忘れないで 忘れないで
Remember when all that we had was your car? Counting our quarters each night Every day wanderin' towards our North Star Guess we got lost in the light
僕たちには君が運転する車がすべてだったよね? 毎晩、小銭を数えて 毎日、北極星に向かって歩いてた 光の中で迷子になったみたいだ
But I miss you when you're gone So I wrote you one last song But I can't just replace you with this much regret Please, don't forget about me
でも君がいなくなると、君を恋しく思うんだ だから君に捧げる最後の曲を書き上げたんだ でも、こんなにも後悔を抱えて、君を簡単に置き換えることはできない お願いだから、僕のこと忘れないで
Just yet, don't for- (Don't for-) -get me (-get me) Don't forget me Just yet, don't for- (Don't for-) -get me (Promise me) Don't forget me
今はまだ、忘れないで (忘れないで) - 僕のこと (僕のこと) 忘れないで 今はまだ、忘れないで (忘れないで) - 僕のこと (約束して) 忘れないで
Just yet Even when it's gone Can we just hold on?
今はまだ もう過ぎ去ったとしても しがみついていられるかい?
After the years and the thousands of tears Say it 'til nothin' is left I won't forget you I won't forget you
何年も経って、何千もの涙を流した後 何も残らないまで言い続けよう 君のこと忘れないよ 君のこと忘れないよ
So don't for- (Don't for-) -get me (-get me) Don't forget me (Don't forget) Don't for- (Don't for-) -get me (Promise me) Don't forget me (Just yet) Askin' you (Don't for-), beggin' you (-get me) Promise me, ooh (Don't forget me) (Just yet) Askin' you (Don't for-), beggin' you (-get me) Promise me, ooh (Don't forget me)
だから、忘れないで (忘れないで) - 僕のこと (僕のこと) 忘れないで (忘れないで) 忘れないで (忘れないで) - 僕のこと (約束して) 忘れないで (今はまだ) 君に頼むんだ (忘れないで)、懇願するんだ (僕のこと) 約束して、お願い (忘れないで) (今はまだ) 君に頼むんだ (忘れないで)、懇願するんだ (僕のこと) 約束して、お願い (忘れないで)
Just yet Just yet
今はまだ 今はまだ