Alone again You go away
再び一人きり あなたは去っていく
What do you mean that you don't know It's obvious you think you do You think it's best to choose loneliness Afraid of what's right in front of you What can I do when you turn away except close the door Figure out how I'm gonna try again Play it through to be with you But alone again is how it's gonna end
なんでわからないって言うの? わかるはずなのにそう思ってるでしょ 孤独を選ぶのが一番いいと思ってるんだ 目の前のものへの恐怖 あなたを振り返る時、私に何ができる? ドアを閉めること以外に どうやってもう一度試そうか考える あなたと一緒に過ごすために全部やり直す でも、結局また一人きりになる
Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me
慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの
We could have been so long But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out
ずっと一緒にいられたはずなのに でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう
I can't do anything that would say It won't be the same as yesterday Say you're afraid to be with me And I just pray you let the fear go away And I can't see you as a friend So now I know how this has got to end Make it so nobody wins Ending this before it begins
昨日のようにはならないって言うようなことはできない あなたは私と一緒にいることを恐れているって言うの お願いだから、恐怖を捨てて そして、友達としてあなたを見ることができない だから今は、これで終わらなきゃいけないってわかった 誰も勝たない終わり方 始まる前に終わらせる
Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me Making my moves so carefully Feel it when you stare at me
慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの 慎重に動いてる あなたが私を見る時、感じるの
We could have been so long But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out
ずっと一緒にいられたはずなのに でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう
Alone again We go away
再び一人きり 私たちは去っていく
We could have been so long We could have been so long (We could have been so long) But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find— (We could have been so long) But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out But I guess you'll never find out And I know you'll never find out But I know you'll never find out And I know you'll never find out But I know you'll never find out
ずっと一緒にいられたはずなのに ずっと一緒にいられたはずなのに (ずっと一緒にいられたはずなのに) でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう (ずっと一緒にいられたはずなのに) でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう でも、あなたはきっと気付かないだろう そして、あなたはきっと気付かないだろう そして、あなたはきっと気付かないだろう そして、あなたはきっと気付かないだろう そして、あなたはきっと気付かないだろう
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタルアウトロ]