My Flag/Da Homies

この曲は、アメリカのラッパー、The Game の楽曲で、ギャングスタラップの要素が強い。ギャングの仲間たちとの友情、西海岸のストリートライフ、銃器、麻薬、そして警察とのトラブルが描かれている。歌詞は、彼自身の体験を反映したもので、聴く人に強烈な印象を与える。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mustard on the beat, ho

マスタードがビートを刻む、ホ

Maybe I should iron out my flag Maybe I should put another crease in it Maybe I should iron out my flag If you gang banging, who you beefing with?

もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もうちょっと折り目をつけようか もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もしギャングやってるなら、誰と喧嘩してるんだ?

I know your baby never hurt nobody But he got his ass smoked at that Mustard party OG Blood, everybody know me When I came in with the little homies (Skeme) Get out the way yo, get out the way yo That nigga Duke just moved an ounce of yayo And you know I keep gunners on the payroll I even fucked with Mitchy Slick down in Daygo Young general these niggas down to spray for You fuck around and catch twenty out this Range Rove' Mayne, that beef shit is what a nigga made for I open fire on her open mouth, case closed Came in this bitch with Chuck Taylor screamin' "Fuck haters" Bad bitch I'ma fuck later, tryna touch paper In a six-trey rag goin' brazy up the Ave.  What I'm drinking got me thinking, nigga maybe

お前の子供は誰にも傷つけられたことはないって知ってる でも、マスタードのパーティーでケツを撃ち抜かれたんだ OG ブラッド、みんな俺を知ってる 若い仲間たちと一緒に来たんだ(Skeme) どいてよ、どいてよ あいつはデューク、ヤヨを1オンス動かしたんだ そして、俺はお金を払ってガンナーを雇ってる デイゴでミッチー・スリックと付き合ってたんだ 若い将軍、こいつらは俺のためにスプレーする準備ができてる うっかりすると、このレンジローバーから20発もらうぞ それこそ、俺が生まれつき持ってるものなんだ 口を開いてたら、容赦なく銃撃する、それで終わり チャック・テイラーを履いて、"ヘイターどもにファックユー!"って叫びながらこのビッチに来たんだ 悪いビッチ、後でやるよ、ペーパー触りたいんだ シックス・トレイルのラグで、エイブを狂わせてる 何を飲んでるか考えると、もしかしたら

Maybe I should iron out my flag Maybe I should put another crease in it Maybe I should iron out my flag If you gang banging, who you beefing with?

もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もうちょっと折り目をつけようか もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もしギャングやってるなら、誰と喧嘩してるんだ?

It's anybody killa, that's for anybody, nigga Mainline, [?], westside nigga Fuck peace, this for Crenshaw kings Sockin' out niggas tall as Yao Ming Lowkey is on drop, give a fuck bout whatcho mama When it's on, it's on, pop it like a bottle of patron Then lay back with a bitch, man this is westside Jay 3-0 fifth No gimmicks, God damn

誰でもいい、誰のためにでも、アイツはキラーなんだ メインライン、[?]、ウエストサイドのアイツ 平和はクソくらえ、これはクレンショーの王様たちのためのものだ ヤオ・ミンみたいに背の高いヤツをぶっ飛ばしてる ローキーはドロップで、お前のママのことなんて気にしてないんだ やるときはやる、パトロンみたいにポンと開けて そしてビッチと一緒に横になる、俺はウエストサイドのジェイ・3-0・フィフスだ 飾り気は一切なし、くそったれ

I won't stop being a blood to gangland To my dope then kicked in locked up in a strange land So when they be like, "Slick, why we ain't see you on TV or nothin'?" Shit, I'm still tryin' get off the gang injunction Cause when it come to this been, I'm a monster to your leaf You can do a whole damu documentary on just me Call it "The Life of a Hundred Percent Real Whooper" They did it for the grams, moves and the hush Yeah Dat

ギャングランドにブラッドであることをやめたりはしない 麻薬を手に入れて、刑務所でロックアップされた だからみんな、"スリック、なんでテレビとかで見ないんだ?"って言うんだ クソッタレ、まだギャング禁止令から逃れようとしてるんだ だって、このことになると、お前の葉っぱにだってモンスターなんだ 俺だけをテーマにしたドキュメンタリーを撮ることもできるんだ "100%ホンモノのフーパの人生"ってタイトルで グラム、動き、そして口止め料のためにやったんだ そうだろ、ダット

Maybe I should iron out my flag Maybe I should put another crease in it Maybe I should iron out my flag If you gang banging, who you beefing with?

もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もうちょっと折り目をつけようか もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もしギャングやってるなら、誰と喧嘩してるんだ?

I put the woop in the woop like my DLBs All I know is VNGs and FTBs I ran fades back to back, that's on STB And if you claimin' you a blood, shit, you better know me Big homie gave me a gun and said "It better be empty" I was eleven years old with a motherfuckin' .50 I got love for certain niggas, I've been doing this since knee high And you ain't a real blood if you didn't bang at the beehive

俺のDLBみたいな、ウープをウープに入れるんだ 俺が知ってるのはVNGとFTBだけだ 背中合わせにフェードアウトした、STBで もしブラッドを名乗るなら、俺を知ってなきゃダメだ 兄貴が銃を渡して、"空っぽにしておけ"って言ったんだ 俺は11歳で、クソッタレの.50を持ってたんだ 特定のヤツらには愛がある、膝丈の頃からやってきてるんだ ビーハイブでぶちかましたことがなければ、本当のブラッドじゃない

Westside A-Hat, back in a straight jacket Mister LA back, free my A track Middle of July, I'm just tryin' bring a Maybach Whole city riding, I ain't even did a Dre track Nigga this Athens, Miller gang mad So east coast niggas be like "Cuh, you crackin'." Niggas ain't goin' hard, as you should stop rappin' I'ma be the street rider 'til the casket

ウエストサイドのAハット、真っ直ぐなジャケットを着てる ミスター・LAが帰ってきた、俺のAトラックを解放しろ 7月の中頃、俺はメイバックに乗りたいだけだ 街中が俺に乗ってる、ドレのトラックですらやってない アイツ、これはアテネだ、ミラーギャングが怒ってる だからイーストコーストのアイツらは"クゥ、キミはクレイジーだ"って言うんだ アイツらはキミみたいにハードにやってない、ラップやめるべきだ 棺桶まで、俺はストリートライダーだ

Maybe I should iron out my flag Maybe I should put another crease in it Maybe I should iron out my flag If you gang banging, who you beefing with?

もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もうちょっと折り目をつけようか もしかしたら、自分の旗をアイロンかけなきゃいけないのかもしれない もしギャングやってるなら、誰と喧嘩してるんだ?

RJ, what's that shit we was doing the other day, blood, to that uh, to that Mustard beat when the homie was beating on his chest and shit? Oh you talkin' bout that uh, that uh The homies in the Cutlass on E Niggas turnt up and we bout to hit the street Ayy, the blood, ay take blood drink. Give me that motherfuckin' weed, blood Ayy, duke, do that shit, blood

RJ、あの日やってたあれは何だっけ、ブラッド、マスタードのビートに合わせて、仲間が胸を叩いてたやつ ああ、あれのことか、あれのことか Eに乗ってる仲間たち アイツらは盛り上がってて、街に出かけるぞ、ブラッド、ああ、ブラッド、ブラッドドリンクをくれ。クソッタレのウィードをくれよ、ブラッド ああ、デューク、やってくれよ、ブラッド

The homies in the cut that's on E Niggas turnt up and we bout to hit the street The homie on probation, make him sit up in the back Bout to hit the weed spot and get another sack I said, the homies in the Cutlass on E Down for whatever cuz the homies roll deep Finger on the trigger, bandana round the Mac Ride through the hood with a cup full of 'gnac

Eに乗ってる仲間たち アイツらは盛り上がってて、街に出かけるぞ 仲間は仮釈放中、後ろに座らせろ ウィードスポットに行って、もう1袋もらってくるぞ 言っただろう、Eに乗ってる仲間たち 仲間はいつでも一緒にいてくれる、仲間はたくさんいるんだ 指はトリガーの上、バンダナをマックに巻いて フードを駆け抜けながら、グラスいっぱいのグナックを飲むんだ

Ay nigga, lemme hit the weed Where the fuck you get this bud from homie? Ay, we about to run outta gas my nigga Mustard on the beat, ho

おい、ウィード吸わせてくれよ どこで手に入れたんだ、このバッド? おい、ガス切れそうなんだ、アイツ マスタードがビートを刻む、ホ

The homies in the Cutlass on E Niggas turnt up and we bout to hit the street The homie on probation, make him sit up in the back Bout to hit the weed spot and get another sack I said, the homies in the Cutlass on E (Ah, yeah) Down for whatever cuz the homies roll deep (Yeah, yeah) Finger on the trigger, bandana round the Mac Ride through the hood with a cup full of 'gnac (Yeah)

Eに乗ってる仲間たち アイツらは盛り上がってて、街に出かけるぞ 仲間は仮釈放中、後ろに座らせろ ウィードスポットに行って、もう1袋もらってくるぞ 言っただろう、Eに乗ってる仲間たち(ああ、そうだ) 仲間はいつでも一緒にいてくれる、仲間はたくさんいるんだ(そうだ、そうだ) 指はトリガーの上、バンダナをマックに巻いて フードを駆け抜けながら、グラスいっぱいのグナックを飲むんだ(そうだ)

I'm a real Compton Crip I hope you niggas get the message Leave them 16's open, i'll make them look bad on records Chuck told me "I'm Good", now I'm headed down to the Cedars After that, straight to the hood where them tanas holding them heaters Look, sagging down the A-Line, war fuck it no play time Hit my first tour I was still chuckin' up gang signs Homies still cooking them cops hop out with K9 Lot of rappers's callin' out names, nigga don't say mine The homies in the Cutlass on E Some niggas bang the C some niggas bangin' the P I'm really in the streets you other niggas is weak On my mama and the hood, fuck around and ya rest in peace Especially when

俺はホンモノのコンプトン・クリップだ、みんなメッセージを受け取ってるといい 16インチは開けたまま、記録でみんなを悪く見せる チャックは"元気だ"って言った、今はセダーに向かってる そのあと、タンナがヒーターを隠してるフードに直行だ 見てろ、Aラインをダラシなく歩いてる、戦争だ、遊びはなし 初めてのツアーに行ったとき、まだギャングサインを出してた 仲間たちはまだ料理してる、警官がK9とやってくる 多くのラッパーが名前を叫んでる、俺の名前を言うなよ Eに乗ってる仲間たち 中にはCを叫ぶヤツもいれば、Pを叫ぶヤツもいる 俺は本当にストリートにいる、他のアイツらは弱すぎる 俺のママとフードに誓って、うっかりすると、お前は安らかに眠ることになるぞ 特に、

The homies in the Cutlass on E Niggas turnt up and we bout to hit the street The homie on probation, make him sit up in the back Bout to hit the weed spot and get another sack I said, the homies in the Cutlass on E (Ah, yeah) Down for whatever cuz the homies roll deep (Yeah, yeah) Finger on the trigger, bandana round the Mac Ride through the hood with a cup full of 'gnac (Yeah)

Eに乗ってる仲間たち アイツらは盛り上がってて、街に出かけるぞ 仲間は仮釈放中、後ろに座らせろ ウィードスポットに行って、もう1袋もらってくるぞ 言っただろう、Eに乗ってる仲間たち(ああ、そうだ) 仲間はいつでも一緒にいてくれる、仲間はたくさんいるんだ(そうだ、そうだ) 指はトリガーの上、バンダナをマックに巻いて フードを駆け抜けながら、グラスいっぱいのグナックを飲むんだ(そうだ)

AD : Say nigga, that little nigga's right there cuz Person 2 : Where nigga? AD : Right across the street loc. Man I told these niggas the last time they keep pullin' em over here there gonna be problems cuz Ay cuz, turn that fuckin' music down nigga Tired of these niggas comin' over here and shit nigga Turn the lights on, man turn the lights on! Man pull up nigga, I said pull up cuh! Person 2: Hold on, hold on, they look like One Time Oh fuck cuh Police in background: This is the Compton Police AD : Man I knew I shouldn't have rolled witchu niggas, I'm about to get life cuz Person 1: Life? Cuz they bout to put me on the row nigga Police in background: Put your car off Person 2: Aight! Police in background: Shut it off asshole! AD : It's off cuh Game: Hey look at blood an them get jacked by the ones Person 4: Ha ha ha nigga don't drop that soap nigga Game: Bitch ass niggas in ya own hood nigga Game: Nigga hit the switch nigga Get back to 05' on these niggas blood Person 4: Woo Person 2: I ain't goin' AD : Shh Person 2: Fuck that nigga cuz I swear to god I ain't goin' AD : The fuck you mean you ain't going? Person 2: I ain't going back to the pen cuz I can't AD : Nigga what the fuck we gon' do then? Person 2: I don't know about you niggas but I'm going out AD : Fuck it then cuh, on Compton Crip! Kick the door open! AD : Fuck the police!!

AD: おい、アイツがあそこにいるぞ Person 2: どこだ? AD: 向かいの通りだ、loc。アイツらに言っただろう、前回も言ったけど、ここへ引っ張ってくると問題になるぞ おい、そのクソッタレな音楽を下げろよ アイツらがここへ来てクソッタレなことするのにもう飽きたんだ ライトをつけろよ、ライトをつけろ! おい、寄せてくれよ、寄せてくれって言ってんだ! Person 2: 待て、待て、ワンタイムみたいだな ああ、クソッタレ 警察のバックグラウンド: コンプトン警察です AD: アイツらと一緒に乗るべきじゃなかった、人生終わるぞ Person 1: 人生?アイツら俺を刑務所にぶち込むぞ 警察のバックグラウンド: 車を止めろ Person 2: オーケー! 警察のバックグラウンド: エンジンを切れ、クソッタレ! AD: 切ってるよ Game: ほら、ブラッド、アイツらが警察に捕まったぞ Person 4: ハハハ、クソッタレ、その石鹸を落とすなよ Game: くそったれのアイツら、自分のフードでな Game: おい、スイッチ入れろよ、アイツらを05に戻して、ブラッド Person 4: ウー Person 2: 行かない AD: シッ Person 2: くそったれ、神に誓って、行かない AD: 何を言ってんだ、行かないって? Person 2: 俺はお前らとは違う、刑務所には戻れない AD: そしたら、どうするんだ? Person 2: お前らはどうだか知らないけど、俺は死ぬ気で行くぞ AD: くそったれ、じゃあ、コンプトン・クリップで行くぞ!ドアを蹴破れ! AD: 警察にファックユー!!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Game の曲

#ラップ

#アメリカ