Nookie

この曲は、過去の恋愛に傷つき、女性に裏切られた経験を持つ男性の心の叫びを歌っています。彼は、過去の過ちから学び、前に進むことを決意しますが、心の傷は癒えていないことを吐露します。男性は、自分が女性に尽くしたすべてが、結局は「性的な目的」のためだったと気づき、悲しみと怒りを露わにします。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Check, one, one, two

チェック、ワン、ワン、ツー

I came into this world as a reject Look into these eyes, then you'll see the size of the flames (Size of 'em) Dwellin' on the past, (Past) it's burnin' on my brain (Hot) Everyone that burns has to learn from the pain Hey, I think about the day (Days) My girlie ran away with my pay when fellas came to (Play) play Now she's stuck with my homies that she fucked (Ooh) And I'm just a sucker with a lump in my throat, hey

僕は、この世に生まれ落ちたのは、不良品だったんだ この目を見てくれ、そうすれば燃え盛る炎の大きさがわかるだろう 過去にとらわれている、それは僕の脳みそを燃やし尽くすほどだ 燃えるものはすべて、その痛みから学ぶ必要があるんだ あの日を思い出す、僕のガールは、奴らが遊びに来たとき、僕の金を奪って逃げていったんだ 今は、彼女を寝取った僕の仲間と一緒にいるんだ 僕はただ、喉に何か詰まったような、哀れなやつだ

Like a chump (Hey) I'm like a chump (Hey) Like a chump (Hey) Like a chump (Hey) I'm like a chump (Hey) Like a chump (Hey) Like a chump (Hey)

まるで、ばかみたいだ (おい) 僕はまるで、ばかみたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 僕はまるで、ばかみたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい)

Should I be feelin' bad? (No) Should I be feelin' good? (No) It's kinda sad, I'm the laughin' stock of the neighborhood And you would think that I'd be movin' on (Move it) But I'm a sucker, like I said, fucked up in the head, not And maybe she just made a mistake And I should give her a break, my heart'll ache either way Hey, what the hell, what you want me to say? I won't lie, that I can't deny

悪い気分になるべきか? 気分がいいはずか? 少し哀れだな、僕は近所の笑いものだ もう立ち直るだろうと思っていたんだけど でも、僕は言ったように、バカなんだ、頭がおかしいんだ、違うんだ もしかしたら、彼女はただ間違いを犯したのかもしれない そして、僕は彼女を許すべきなのかもしれない、どっちにしても心が痛むんだ おい、一体どうしろって言うんだ? 嘘は言わないよ、否定できないんだ

I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your

僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの 僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの

Why did it take so long? Why did I wait so long, huh? To figure it out, but I did it And I'm the only one underneath the sun who didn't get it I can't believe that I could be deceived (But you were) By my so-called girl, but in reality Had a hidden agenda She put my tender heart in a blender, and still, I surrendered

なぜそんなに時間がかかったんだ? なぜこんなに長く待ったんだ? 理解するまでに、でも、僕は理解した そして、太陽の下で、一人だけ理解できなかったんだ 騙されているなんて信じられない 所謂、僕のガールは、実際には 隠された計画を持っていたんだ 彼女は僕の優しい心をミキサーにかけて、それでも僕は降伏したんだ

(Hey) Like a chump (Hey) I'm like a chump (Hey) Like a chump (Hey) Like a chump (Hey) I'm like a chump (Hey) Like a chump (Hey) Like a chump

(おい) 馬鹿みたいだ (おい) 僕はまるで、ばかみたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 僕はまるで、ばかみたいだ (おい) 馬鹿みたいだ (おい) 馬鹿みたいだ

I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your

僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの 僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの

I'm only human It's so easy for your friends to give you their advice They'll tell you, "Just let it go" It's easier said than done I appreciate it, I do, but Just leave me alone, leave me alone Just leave me alone And nothing gonna change, you can go away I'm just gonna stay here and always be the same And nothing gonna change, so you can go away And I'm just gonna stay here and always be the same And nothing gonna change, so you can go away And I'm just gonna stay here and always be the same

僕は人間だ 友達からアドバイスをもらうのは簡単だ 彼らは言うだろう、「もう忘れろ」 言うのは簡単だが、実際には難しい 感謝しているよ、でも 僕を一人にしてくれ、一人にしてくれ 一人にしてくれ 何も変わらないよ、君は行けばいい 僕はここに残り、いつも同じままでいるよ 何も変わらないよ、だから君は行けばいい 僕はここに残り、いつも同じままでいるよ 何も変わらないよ、だから君は行けばいい 僕はここに残り、いつも同じままでいるよ

I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your I did it all for the nookie (Come on) The nookie (Come on) So you can take that cookie And stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your (Yeah) Stick it up your

僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの 僕は、すべてを性的な関係のためにやってきたんだ その関係のために だから、そのクッキーはもらっておいて そして、そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの そのクッキーを、あなたの

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Limp Bizkit の曲

#ロック

#ラップ

#アメリカ

#メタル