Counterfeit

Limp Bizkitの"Counterfeit"は、偽りの人物、流行を追いかけ、自分自身を見失った人々への痛烈な批判を描写した曲です。歌詞は、偽りの仮面を被り、他人のスタイルを模倣する人物への軽蔑と怒りを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Flobber Fairy, you know we've figured you out Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a fake

ほら、偽物さん、お前の正体を見破ったぞ 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、偽物を被って

Hey man, wake up and smell the concrete Strange to see you've changed, like the LB Could be identity crisis, but I can't buy this Reality bites but that's what life is Pitiful you, your hideous behavior Hate what God gave ya, fakin' all the flavor Artificial minds seekin' out the new trends Get in where you fit in Quit thinkin' like a has-been diggin' in my culture I'ma let me let your punks know I'm an old school soldier With the funk flow, a damn shame wanna change yourself Because you're sick of yourself, well I'm sick of you too!

おい、目を覚まして現実を見ろよ お前が変わっちまったのを見るのは奇妙だな、LBみたいに アイデンティティの危機かもしれないが、そんなの信じない 現実は厳しい、でもそれが人生だ 哀れなやつだ、その醜悪な振る舞い 神が与えたものを憎み、全てを偽っている 人工的な精神が新しいトレンドを探し求める 居場所を見つけろ 過去の栄光にしがみつくような考え方はやめろ、俺の文化に土足で踏み込むな 俺はこのガキどもに俺が古き良き兵士だと分からせてやる ファンキーなフロウで、自分を偽るなんて本当に情けない 自分にうんざりしているからって、俺もお前にうんざりだ!

Fake! You're a counterfeit! Fake! You know we figured you out Well I'm sick of you too! Fake! You're a counterfeit! Fake!

偽物!お前は偽物だ! 偽物!お前の正体を見破ったぞ 俺もお前にうんざりだ! 偽物!お前は偽物だ! 偽物!

I wonder, I wonder, I wonder what it's like to be a clone Doin' nothin', nothin' on my own Alone in your misery, you're bitin' on my new style Filed as a counterfeit goin' down in History as nothin' but a copy cat So if you're fakin' that you're phat, you need a ballbat Right where your head is at All your desperation causes separation Now I grab the mic to intimidate Your weakness screams from the limp on your siren Phonies get the hint quick smacked with the funk-flick Pain for the fakers fame can't maintain Because you're sick of yourself, well I'm sick of you too!

クローンになるってどんな感じか気になる 何もかも自分でやらないで 惨めさに一人でいる、俺の新しいスタイルを真似している 偽物として記録され、歴史の中で ただの模倣者として消えていく もし自分がイケてるって偽ってるなら、バットで頭を殴られるべきだ 今すぐ お前の必死さは孤立を生む 今、俺はマイクを握ってお前を威嚇する お前の弱さはサイレンの虚ろな音で叫んでいる 偽物たちはすぐに気づく、ファンクの一撃で叩きのめされる 偽物には苦痛を、名声は維持できない 自分にうんざりしているからって、俺もお前にうんざりだ!

Fake! You're a counterfeit! Fake! You know we figured you out Well I'm sick of you too! Fake! You're a counterfeit! Fake! All these phonies...

偽物!お前は偽物だ! 偽物!お前の正体を見破ったぞ 俺もお前にうんざりだ! 偽物!お前は偽物だ! 偽物! 偽物どもめ…

You disregarded your life You disrespected your friends You've even stolen your appearance From hangin' around with my family But I should have never dropped my guard So you could stab me in the back But you were freakin' me out Just freakin' me out, you wear a mask

お前は自分の人生を軽視した お前は友達に失礼な態度をとった お前は俺の仲間とつるんで 外見まで盗んだ でも俺は警戒を怠るべきじゃなかった そうすればお前は俺を裏切ることはできなかった でもお前は俺をイライラさせていた ただただイライラさせる、仮面を被って

Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask called counterfeit Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit You're freakin' me out, you wear a mask called counterfeit!

俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、偽りの仮面を被って 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って お前は俺をイライラさせる、偽りの仮面を被って!

Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit! Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit! Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit! Freakin' me out, you wear a mask called counterfeit!

俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って! 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って! 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って! 俺をイライラさせるな、偽りの仮面を被って!

Now you're steadily startin' to change You wanna re-arrange your lifestyle, live like the wild child With the vibe alive, you could lie to try and be so fly A lie but you deny you're a fake!

今、お前は着実に変わり始めている ライフスタイルを変えたい、ワイルドな子供のように生きたい 活気のある雰囲気で、嘘をついてカッコつけようとする 嘘だが、お前は自分が偽物であることを否定する!

You're a phony, you know we figured you out, fake! You know we figured you out, figured you out, figured you out! Fake! Fake! Fake! Fake! Fake! Fake! Fake!

お前は偽物だ、お前の正体を見破ったぞ、偽物! お前の正体を見破ったぞ、見破ったぞ、見破ったぞ! 偽物!偽物!偽物! 偽物!偽物!偽物! 偽物!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Limp Bizkit の曲

#ラップ

#アメリカ

#メタル