Well I guess it would be nice, if I could touch your body I know not everybody, has got a body like me baby (like me baby) But I gotta think twice, before I give my heart away Cause I know all the games you play (what?) Cause I play them too baby
あなたの体に触れられたら、いいのにと思うわ 私みたいに体を持った人は、そうはいないでしょう (そうはいないでしょう) でも、心をあなたに与える前に、よく考えなくちゃ だって、あなたはいろんなゲームをする人だから (え?) 私も、あなたと同じゲームをするわ
Can you walk like a pimp, is your Bizkit Limp? I got Faith like Miss Evans, make you run like the reverend Will Smith you get Jiggy, yo I'll stick Biggie It's Life After Death and I be livin proof The roof is on fire, it can't get much higher I'm rockin this spot so hot, you've expired You call me a liar, I might get upset Kick a hole in the speaker, pull the plug then I jet
お前はポン引きみたいに歩くのか?ビズキットはしなしななのか? 俺はミセス・エヴァンスみたいに信仰を持ってる、お前の走りを牧師みたいにさせるぜ ウィル・スミスみたいにジギーになるのか?俺はビッグみたいに固執するぜ 死後の世界だよ、そして俺は生き証人だ 屋根は火事だ、これ以上上がることはできない 俺はここをめちゃくちゃ熱くしてるんだ、お前は息絶え絶えだ 俺を嘘つき呼ばわりするのか?腹が立つぞ スピーカーに穴を開けて、プラグを抜いて、それから俺は逃げる
Before this weather, becomes that notion 'Fore you pick my heart up off the floor When our loves come down, with that devotion Gonna take a strong man baby, but I'm Showin you that door, cause I gotta have - faaaiith (yes yes y'all, gotta) Faaaiith (do ya feel it, don't stop) Faaaiith (uhh, yes yes y'all, gotta have) Faaaiith Showin you that door, cause I gotta have - faaaiith (yes yes y'all, gotta) Faaaiith (do ya feel it, don't stop) Faaaiith (uhh, yes yes y'all, gotta have) Faaaiith (to the beat y'all; one, two-two y'all, ya-y'all)
この天気が、その考えになる前に あなたが床から私の心を拾い上げる前に 私たちの愛が、その献身と共に落ちていくとき 強い男が必要になるわ、でも私は あなたにその扉を見せるの、だって私は - 信頼が必要なの (ええ、ええ、みんな、そうよ) 信頼 (感じてる?止めるな) 信頼 (ええ、ええ、みんな、そうよ、必要なの) 信頼 あなたにその扉を見せるの、だって私は - 信頼が必要なの (ええ、ええ、みんな、そうよ) 信頼 (感じてる?止めるな) 信頼 (ええ、ええ、みんな、そうよ、必要なの) 信頼 (リズムに乗ろうぜ、1、2-2 みんな、や-や-みんな)