Beautiful Child

美しい子供をテーマにした、切ない想いを歌った曲です。若い頃の恋心を振り返りながら、大人になった今、相手への想いを複雑に表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Beautiful child Beautiful child You are a beautiful child And I am a fool once more

美しい子供 美しい子供 あなたは美しい子供 そして私は再び愚か者

You fell in love when I was only ten The years disappeared Much has gone by since then I bite my lip, can you send me away You touch I have no choice I have to stay Ooh, I had to stay Ooh, I had to stay

私がまだ10歳の時、あなたは恋に落ちた 年月は過ぎ去った それからずっと 私は唇を噛みしめ、あなたに私を連れて行ってくれるように頼む あなたは触れる 私には選択の余地はない 私はここにいなければならない ああ、私はここにいなければならなかった ああ、私はここにいなければならなかった

Sleepless child There is so little time Your eyes say yes But you don't say yes Well, I wish that you were mine I wish that you were mine

眠れない子供 時間はあまりない あなたの目は「イエス」と言っている でもあなたは「イエス」と言わない まあ、あなたが私のものだったらいいのに あなたが私のものだったらいいのに

You say it will be harder in the morning I wait for you to say, just go Your hands, held mine so few hours (I fell into love) But I'm not a child anymore

あなたは朝はもっと辛くなるだろうと言う 私はあなたが「ただ行けばいい」と言うのを待っている あなたの腕は、ほんの数時間私の手を握っていた (私は恋に落ちた) でも私はもう子供じゃない

I'm not a child anymore I'm tall enough To reach for the stars I'm old enough To love you from afar Too trusting, yes But then women usually are

私はもう子供じゃない 私は十分背が高い 星に手を伸ばせるほどに 私は十分大人 遠くからあなたを愛せるほどに あまりにも信じやすい、そう でも女性はたいていそう

(I'm not a child anymore) I'm not a child, oh no (I'm tall enough to reach for the stars) I will do as I'm told (I'm old enough to love you from afar) Even if I never hold you again (Too trusting yes, but then women usually are) Hold you again (Hold you again)

(私はもう子供じゃない) 私は子供じゃない、ああ、違う (私は十分背が高い、星に手を伸ばせるほどに) 私は言われたとおりにするわ (私は十分大人、遠くからあなたを愛せるほどに) たとえ二度とあなたを抱きしめなくても (あまりにも信じやすい、そう、でも女性はたいていそう) あなたを抱きしめる (あなたを抱きしめる)

Sleepless child There is so little time (I will do as I am told) Your eyes say yes But you don't say yes (Even if I never hold you again) I wish that you were mine (Hold you again) I wish that you were mine (Even if I never hold you again) Well I wish that you were mine (Hold you again) Well I wish that you were mine (Hold you again) (I'm not a child anymore)

眠れない子供 時間はあまりない (私は言われたとおりにするわ) あなたの目は「イエス」と言っている でもあなたは「イエス」と言わない (たとえ二度とあなたを抱きしめなくても) あなたが私のものだったらいいのに (あなたを抱きしめる) あなたが私のものだったらいいのに (たとえ二度とあなたを抱きしめなくても) まあ、あなたが私のものだったらいいのに (あなたを抱きしめる) まあ、あなたが私のものだったらいいのに (あなたを抱きしめる) (私はもう子供じゃない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Fleetwood Mac の曲

#ロック

#カントリー

#イギリス