Aisle of Plenty

この曲は、スーパーマーケットでの買い物を通して、現代社会の消費主義や物価の値上がりを風刺的に描いたものです。曲中で、主人公のテッサは、割引やセールに喜びながらも、孤独を感じている様子が描かれ、現代社会の消費者としての矛盾と葛藤が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

"I don't belong here," said old Tessa out loud "Easy, love, there's the Safe Way home" Thankful for her Fine Fare discount Tess Co-operates Still alone in o-Hell-o See the deadly nightshade grow

"ここは私の居場所じゃないわ" テッサはため息をついた "落ち着いて、愛しい人、安全な道があるのよ" ファインフェアの割引に感謝しながら テッサは協力する それでも、オヘロで一人 毒々しい夜陰が迫ってくる

English ribs of beef bone in forty-seven pence a pound Peek Freans Family assorted from seventeen and a half to twelve Fairy Liquid Giant, slashed from 20p to seventeen and a half Table jellies at four pence each Anchor butter down to eleven pence for a half Birds Eye dairy cream sponge on offer this week It's Scrambled Eggs

イングリッシュビーフの骨付き、1ポンド47ペンス ピークフリーンズファミリーアソート、17.5ペンスから12ペンス フェアリーリキッドジャイアント、20ペンスから17.5ペンスに値下げ テーブルゼリー、1個4ペンス アンカーバター、1/2ポンド11ペンス 今週はバードアイデリークリームスポンジがセール中 スクランブルエッグだ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Genesis の曲

#ロック

#イングランド

#フォーク

#イギリス