My Eyes

「My Eyes」は、ザ・ルミネアーズの曲で、誘惑や欺瞞といったテーマを探求しています。歌詞は、無垢な子供に嘘をつき、最終的にはその子供を傷つける人物を描いています。歌い手は、この人物の行動に疑問を呈し、その結果に疑問を投げかけています。この曲は、裏切り、偽りの約束、そして純真さの喪失というテーマを扱っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, the devil's inside You opened the door, you gave him a ride Too young to know, too old to admit That you couldn't see how it ends

ああ、悪魔が中にいる お前はドアを開け、悪魔を乗せた 知らなすぎるほど若く、認めすぎるほど年老いている お前はそれがどう終わるか分からなかった

What did you do to my eyes? What did you sing to that lonely child? Promised it all, but you lied You better slow down, baby, soon It's all or nothing to you

お前は私の目に何をしたんだ? お前はあの孤独な子供に何を歌ったんだ? すべてを約束したが、嘘をついた お前はもっとゆっくりするべきだ、ベイビー、すぐに お前にとってすべてか無かだ

The glow of Hollywood signs They sold you a bridge They fed you the lines (they fed you to lions) You always confused your servants for friends But you couldn't see how it ends It's all or nothing to you

ハリウッドの看板の輝き 彼らは橋を売った 彼らはセリフを与えた(彼らはライオンの餌食にした) お前はいつも召使いと友達を混同していた しかし、お前はそれがどう終わるか分からなかった お前にとってすべてか無かだ

What did you do to my eyes? What did you say to my only child? Promised your love, but you lied You better slow down, baby, soon It's all or nothing to you

お前は私の目に何をした? お前は私のたった一人の子供に何と言った? 愛を誓ったのに、嘘をついた お前はもっとゆっくりするべきだ、ベイビー、すぐに お前にとってすべてか無かだ

What did you do to my eyes? What did you sing to that lonely child? Promised it all, but you lied You better slow down, baby, soon

お前は私の目に何をした? お前はあの孤独な子供に何を歌った? すべてを約束したが、嘘をついた お前はもっとゆっくりするべきだ、ベイビー、すぐに

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Lumineers の曲

#ロック

#フォーク

#バラード