Awooooooooooo
アウゥゥゥゥゥゥ
And in the death As the last few corpses lay rotting on the slimy thoroughfare The shutters lifted an inch in temperance building, high on Poacher's Hill And red mutant eyes gazed down on Hunger City No more big wheels Fleas the size of rats sucked on rats the size of cats And ten thousand peoploids split into small tribes Coveting the highest of the sterile skyscrapers Like packs of dogs assaulting the glass fronts of Love-Me Avenue Ripping and rewrapping mink and shiny silver fox, now legwarmers Family badge of sapphire and cracked emerald Any day now, the year of the Diamond Dogs "This ain't rock and roll! This is genocide!"
そして死の中で 最後の数体の死体が、ぬかるんだ通りに腐りながら横たわっている ポッチャーズ・ヒルにある節度ある建物のシャッターが1インチ開いた そして赤い変異体の目が飢餓都市を見下ろした もう大きな車輪はない ネズミほどの大きさのノミが、猫ほどの大きさのネズミに吸い付いた そして一万人の人々が小さな部族に分かれた 無菌の摩天楼の最高峰を切望して まるで犬の群れがラブ・ミー・アベニューのガラスの正面に襲いかかるように ミンクや輝く銀ギツネを裂き、包み直し、今はレッグウォーマーに サファイアとひび割れたエメラルドの家族の徽章 もうじきダイヤモンド・ドッグの時代がくる 「これはロックンロールじゃない!これはジェノサイドだ!」