J.U.S.T.I.C.E. League (Uh) Yeah Uh Yay (Uh)
J.U.S.T.I.C.E. League (Uh) Yeah Uh Yay (Uh)
Hey, Barbie, a-a-are are you into Black men? Hey-hey-hey, hey, Barbie Hey, I could be your Black Ken (Wow) 'Cause once you go Black, you never go back She wear her hair black, with curls in the back Then she threw that ass back, back, back Then I fell to the mat And after that, everything went black
ねえ、バービー、黒人男性に興味ある? ねえねえねえ、ねえ、バービー ねえ、私はあなたの黒人ケンになれるよ (ワオ) だって、一度黒人男性と付き合うと、もう元には戻れないんだ 彼女は黒髪で、後ろにカールがある そして彼女は、お尻を後ろに、後ろに、後ろに振る そして私はマットに倒れた それから、すべてが真っ暗になった
Baby, one-two-three, tell 'em, "Get the referee" 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the telephone please, it's an emergency 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the knockout
ベイビー、ワン・ツー・スリー、みんなに言って、『レフェリーを呼んで』 だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) 電話を取って、緊急事態だよ だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) ノックアウトさせるんだ
Hey, Barbie, can I call you Barbara? Hey, Barbie, yeah, can I call you tomorrow and today? 'Cause once you go Black, you never go back And once you go Wayne, everybody else is whack Then she threw that ass back, back, back, then I fell to the mat And after that, everything went black
ねえ、バービー、君をバーバラって呼んでいい? ねえ、バービー、明日と今日電話してもいい? だって、一度黒人男性と付き合うと、もう元には戻れないんだ そして、一度ウェインと付き合うと、他の男はみんなダメなんだ そして彼女は、お尻を後ろに、後ろに、後ろに振る、それから私はマットに倒れた それから、すべてが真っ暗になった
Baby, one-two-three, tell 'em, "Get the referee" 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the telephone please, it's an emergency 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the knockout
ベイビー、ワン・ツー・スリー、みんなに言って、『レフェリーを呼んで』 だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) 電話を取って、緊急事態だよ だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) ノックアウトさせるんだ
(Uh, uh) Aw, fuck it, give me that damn bucket W-when I throw this pussy, you better not start duckin' Oh, yo, hit-hit 'em with the blow Look-look out in the crowd and everybody's yellin', "No" Grab him by his locks and give us a good box Then hit him below the belt, I wanna give him good top (Hey) Top (Hey), top (Hey), give him good top Hit him below the belt, I wanna to give him good top (Hey) One, two, three, they yellin', "One, two, three" I done hit 'em with that motherfuckin' crunk two-piece Tell 'em, tell 'em to mop out, too late to cop out Give 'em more head than toupees at the knockout
(Uh, uh) ああ、くそっ、そのバケツをよこせ このお尻を振ったら、よけるなよ ああ、よ、彼にパンチをくらわせろ 見て見て、群衆の中にみんな、『ダメだ』って叫んでる 彼の髪を掴んで、思いっきり殴って それからベルトの下を殴って、思いっきり乗り越えさせてやりたい (ヘイ) 乗り越えさせて (ヘイ)、乗り越えさせて (ヘイ)、思いっきり乗り越えさせてやりたい ベルトの下を殴って、思いっきり乗り越えさせてやりたい (ヘイ) ワン、ツー、スリー、彼らは『ワン、ツー、スリー』って叫んでる 私は彼らに、そのクソッタレなクランク・ツーピースを叩き込んだ みんなに言って、みんなに言って、モップをかけて、逃げるのは遅すぎる 彼らに、ツッペーよりも多くの頭を、ノックアウトで与えてやる
Baby, one-two-three, tell 'em, "Get the referee" 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the telephone please, it's an emergency 'Cause he can ('Cause he can) Get the knockout (Get the knockout) Get the knockout (Get the knockout)
ベイビー、ワン・ツー・スリー、みんなに言って、『レフェリーを呼んで』 だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) 電話を取って、緊急事態だよ だって、彼はできるんだ (だって、彼はできるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ) ノックアウトさせるんだ (ノックアウトさせるんだ)
So just knock me out So just knock me out Damn, just knock me out So just knock me out, just knock me out Just knock me out Just knock me out Just knock me out
だから、私をノックアウトして だから、私をノックアウトして クソッ、私をノックアウトして だから、私をノックアウトして、私をノックアウトして 私をノックアウトして 私をノックアウトして 私をノックアウトして