What an unusual name, you said What a spectacular redhead You really seem like a prize to me And you are so mysterious When you are not delirious Oh what you mean to me
変わった名前ね、ってあなたは言ったわ 素敵な赤毛ね、とも あなたはまるで賞品みたい ミステリアスな人 正気なときは ああ、あなたは私にとってどんなに大切な存在か
And she said, how do you know me so well After only one night? How do I love you, tell me With all of my might
彼女は言った "どうしてそんなに私のことをよく知っているの?" たった一夜で? どうやってあなたを愛せばいいの? 教えて 私のすべての力で
I'm indebted to you I'm indebted to you Always
私はあなたに借りがある 私はあなたに借りがある ずっと
There's something she doesn't know about A secret he doesn't show about A sensitive side all his own, oh my She got her skeletons as well Some secrets he know she'd never tell People who keep her alone
彼女が知らないことがある 彼が隠している秘密がある 彼自身の繊細な一面、あらまあ 彼女にも秘密がある 彼が知っている、彼女が決して言わない秘密 彼女を孤独にさせる人々
And she said "How did I know you so well, why am I not surprised?" He said, "Baby, go to hell." And that was the demise of their love
そして彼女は言った "どうして私はあなたをよく知っていたの? なぜ驚かないの?" 彼は言った "くたばれ" そしてそれは彼らの愛の終焉だった
Don't ever pick up a man if you don't think he'll understand Don't ever trust yourself if you have a history of being a loving fool
理解してくれると思わない男性を 決して拾ってはいけない 愛情深い愚か者だった過去があるなら 決して自分を信じてはいけない
So that's what she got when she married him A lifetime promise to carry him Him and his every second of need I do not know you so well Not more than that one night Do you still love me, oh tell me With all of your might?
だから彼女が彼と結婚したとき、手に入れたのは 彼を支えるという生涯の約束 彼と彼のあらゆる瞬間の必要性 私はあなたをよく知らない あの夜以上には まだ私を愛してる? 教えて あなたのすべての力で
I'm indebted to you I'm indebted to you, my love
私はあなたに借りがある 私はあなたに借りがある、愛しい人