Lost in the maze of the back streets I struggled Fighting my way through a whole lot of trouble Too many people were talking without moving their mouths So many days, so many nights, ever wondered About the lies that have stolen my thunder In the haze of my mind all the wires were crossed I love you but I'm lost
裏通りの迷路で迷子になり、もがいていた たくさんの困難と戦いながら 口を動かさずに話す人が多すぎた 幾日も幾夜も、疑問に思っていた 私の輝きを奪った嘘について 霞む意識の中で、すべての線が交差していた 愛しているけど、迷子なんだ
From a flame to the spark of an ember To a fire on the fifth of November We have strayed from the light Now we count the dots I love you but I'm lost I love you but I'm lost
炎から燃えさしの火花へ 11月5日の焚き火へ 私たちは光から逸れてしまった 今、私たちは点と点を繋いでいる 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ
Look at the marks on your arms, all the colors How you like to make them pay (how you like to make them pay) These are the reasons why your life is not quite what it was In a dream at the edge of a river Where we swam and I watched you shiver Came to life in my arms and then turned to dust I love you but I'm lost
君の腕の跡を見て、様々な色 どうやって仕返しをするのが好きなんだい?(どうやって仕返しをするのが好きなんだい?) だからこそ、君の人生は以前とは違うんだ 川のほとりの夢で 私たちが泳ぎ、君が震えるのを見た 私の腕の中で生き返り、そして塵になった 愛しているけど、迷子なんだ
From a flame to the spark of an ember To a fire on the fifth of November We have strayed from the light Now we count the dots I love you but I'm lost I love you but I'm lost
炎から燃えさしの火花へ 11月5日の焚き火へ 私たちは光から逸れてしまった 今、私たちは点と点を繋いでいる 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ
All we needed was some time All we needed was some time All we needed was some time All we needed was some time
私たちに必要なのは少しの時間だけだった 私たちに必要なのは少しの時間だけだった 私たちに必要なのは少しの時間だけだった 私たちに必要なのは少しの時間だけだった
I love you but I'm lost I love you but I'm lost I love you but I'm lost I love you but I'm lost I love you but I'm lost I love you but I'm lost
愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ 愛しているけど、迷子なんだ
I love you but I'm lost
愛しているけど、迷子なんだ