You walked in to the room I just had to laugh The face you wore was cool You were a photograph
君が部屋に入ってきた 僕は笑わずにはいられなかった 君が浮かべていた表情は冷淡だった まるで写真みたいだった
When it's all too late It's all too late
すべてが手遅れになるとき すべてが手遅れになる
I did not have the time I did not have the nerve To ask you how you feel Is this what you deserve?
僕には時間がない 勇気もなかった 君の気持ちを尋ねる これが君の当然の報いなのか?
When it's all too late It's all too late
すべてが手遅れになるとき すべてが手遅れになる
Change You can change Change You can change
変わって 君は変わることができる 変わって 君は変わることができる
And something on your mind Became a point of view I lost your honesty You lost the life in you
君の心にあった何かが ある視点になった 君の誠実さを失った 君は自分の中にある活力を失った
When it's all too late It's all too late
すべてが手遅れになるとき すべてが手遅れになる
We walk and talk in time I walk and talk in two Where does the end of me Become the start of you?
私たちは時間の中で歩き、話す 僕は2つの時間の中で歩き、話す 僕の終わりはどこで 君の始まりになるのか?
When it's all too late It's all too late
すべてが手遅れになるとき すべてが手遅れになる
Change You can change Change You can change
変わって 君は変わることができる 変わって 君は変わることができる
What has happened to The friend that I once knew? Has he gone away?
かつて僕が知っていた友人に 何が起こったんだ? 彼は行ってしまったのか?
[Interlude]
[間奏]
When it's all too late It's all too late Change
すべてが手遅れになるとき すべてが手遅れになる 変わって
Change You can change Change You can change
変わって 君は変わることができる 変わって 君は変わることができる
Change You can change Change You can change
変わって 君は変わることができる 変わって 君は変わることができる
Change You can change Change You can change
変わって 君は変わることができる 変わって 君は変わることができる
他の歌詞も検索してみよう
Tears for Fears の曲
#ポップ
-
Bad BunnyとLos Pleneros de la Crestaによる「CAFÉ CON RON」の歌詞の日本語訳です。
-
クリス・ブラウンが歌う、永遠に踊り続けたいという情熱的なラブソング。エネルギッシュなリズムと歌詞は、恋に落ちた喜びと、その瞬間を永遠に味わいたいという強い願いを表現している。
-
この曲は、様々な音楽の断片を組み合わせた、ノスタルジックで力強いロックナンバーです。 歌詞は、人生の喜び、苦難、そして希望を描写し、聴き手の心に共感と励ましを与えます。
-
愛の賛歌を歌った曲。父なる神が与えてくれた愛、十字架にかけられた愛、そして私たちが必要とするのはあなただけ、というメッセージが込められています。