Someone Else

もし愛を探しているなら、愛はもうここにいないことを知ってほしい。彼は私の心と一緒に出て行った。二人は私なしでそのドアを通り抜けた。もし同情を探しているなら、どこかよそを探すべき。だって私は絶対にあなたを助けられない。私は自分を傷つけている。私は別人になってしまった。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If you're lookin' for love, know that love don't live here anymore He left with my heart They both walked through that door without me If you're trying to find pity, well, you need to look somewhere else 'Cause I surely can't help you I'm hurtin' myself I've turned into someone else

もし愛を探しているなら、愛はもうここに住んでいないことを知ってください。 彼は私の心を持って去って行きました。 二人は私抜きでそのドアを出て行きました。 もし同情を探しているなら、どこかよそを探してください。 だって私はあなたを助けられません。 私は自分を傷つけています。 私は別人になってしまいました。

I used to believe love conquers all 'Cause that's what's seen in movies Come to find out it's not like that at all You see, real life's much different

かつては愛がすべてを征服すると信じていました。 映画ではそう描かれていますから。 それが全く違うことだと気づきました。 現実の生活は大きく異なります。

I don't wanna see you go I only wanna see you smile It hurts so much to see you now Felt like this for awhile I can't stand to see us fail We tried, we lied, cannot pretend To take us back to what we had To make us feel alive again

あなたに行ってほしくない。 ただあなたの笑顔が見たい。 今のあなたを見るのはとても辛い。 しばらくこんな気持ちだった。 私たちが失敗するのを見るのは耐えられない。 私たちは努力した、嘘をついた、偽ることはできない。 私たちが持っていたものに戻すために。 私たちを再び生き生きと感じさせるために。

Hold me close, don't let me go I hope, tell me now is not the end

私を強く抱きしめて、離さないで。 これが終わりではないと願う、今すぐ教えて。

If you're lookin' for love, know that love don't live here anymore He left with my heart They both walked through that door without me If you're trying to find pity, well, you need to look somewhere else 'Cause I surely can't help you I'm hurtin' myself I've turned into someone else

もし愛を探しているなら、愛はもうここに住んでいないことを知ってください。 彼は私の心を持って去って行きました。 二人は私抜きでそのドアを出て行きました。 もし同情を探しているなら、どこかよそを探してください。 だって私はあなたを助けられません。 私は自分を傷つけています。 私は別人になってしまいました。

I've turned into someone else

私は別人になってしまいました。

I used to believe love conquers all 'Cause that's what I felt when you held me I thought you'd catch me if I fall And fill me up when I'm empty

かつては愛がすべてを征服すると信じていました。 あなたが私を抱きしめた時、そう感じていました。 私が倒れたら、あなたは私を支えてくれると思っていました。 そして、私が空っぽの時には満たしてくれると。

I don't wanna see you go I only wanna see you smile It hurts so much to see you now Felt like this for awhile I can't stand to see us fail We tried, we lied, cannot pretend To take us back to what we had To make us feel alive again

あなたに行ってほしくない。 ただあなたの笑顔が見たい。 今のあなたを見るのはとても辛い。 しばらくこんな気持ちだった。 私たちが失敗するのを見るのは耐えられない。 私たちは努力した、嘘をついた、偽ることはできない。 私たちが持っていたものに戻すために。 私たちを再び生き生きと感じさせるために。

Hold me close, don't let me go I hope, tell me now is not the end

私を強く抱きしめて、離さないで。 これが終わりではないと願う、今すぐ教えて。

If you're lookin' for love, know that love don't live here anymore He left with my heart They both walked through that door without me If you're trying to find pity, well, you need to look somewhere else 'Cause I surely can't help you I'm hurtin' myself I've turned into someone else

もし愛を探しているなら、愛はもうここに住んでいないことを知ってください。 彼は私の心を持って去って行きました。 二人は私抜きでそのドアを出て行きました。 もし同情を探しているなら、どこかよそを探してください。 だって私はあなたを助けられません。 私は自分を傷つけています。 私は別人になってしまいました。

Love is patient, love is selfless Love is hopeful, love is kind Love is jealous, love is selfish Love is hopeless, love is blind Love is patient, love is selfless Love is hopeful, love is kind Love is jealous, love is selfish Love is hopeless, love is blind Love is patient, love is selfless Love is hopeful, love is kind Love is jealous, love is selfish Love is hopeless, love is blind Yeah, yeah Ooh, yeah I've turned into someone else

愛は忍耐強く、愛は無私無欲。 愛は希望に満ち、愛は親切。 愛は嫉妬深く、愛は利己的。 愛は希望がなく、愛は盲目。 愛は忍耐強く、愛は無私無欲。 愛は希望に満ち、愛は親切。 愛は嫉妬深く、愛は利己的。 愛は希望がなく、愛は盲目。 愛は忍耐強く、愛は無私無欲。 愛は希望に満ち、愛は親切。 愛は嫉妬深く、愛は利己的。 愛は希望がなく、愛は盲目。 ええ、ええ ああ、ええ 私は別人になってしまいました。

[Instrumental Outro]

[インストゥルメンタル・アウトロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Miley Cyrus の曲

#ポップ

#アメリカ

#ダンス

#エレクトリック