A Place for My Head

「A Place for My Head」は、アメリカのロックバンド、リンキン・パークの曲です。この曲は彼らのデビューアルバム『Hybrid Theory』に収録されており、2000年にリリースされました。この曲は、怒り、不満、そして誰かの要求から逃れたいという願望をテーマにしています。歌詞は、語り手がプレッシャーと緊張感を感じ、逃げ道を探していることを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I watch how the moon sits in the sky in the dark night Shining with the light from the sun The sun doesn't give light to the moon assuming The moon's gonna owe it one It makes me think of how you act to me You do favors, then rapidly You just turn around and start askin' me about Things that you want back from me

暗い夜空に浮かぶ月を見ている 太陽の光を浴びて輝いている 月は太陽に光を借りていると思っていない 月は太陽に借りがあるとは思っていない あなたの私への態度はまるで 親切にしてあげて、すぐに あなたは私にお願い事を始める あなたが私に返してほしいものを

I'm sick of the tension, sick of the hunger Sick of you actin' like I owe you this Find another place to feed your greed While I find a place to rest

緊張にうんざり、飢えにうんざり まるで私があなたに借りがあるかのような態度にうんざり あなたの欲望を満たす別の場所を探しなさい 私が休息できる場所を探す間

I wanna be in another place I hate when you say you don't understand (You'll see it's not meant to be) I wanna be in the energy, not with the enemy A place for my head

どこか別の場所にいたい あなたが理解していないと言うのが嫌だ (これはうまくいかないことがわかるだろう) エネルギーの中にいたい、敵とは一緒にいたくない 心の安らぐ場所

Maybe someday, I'll be just like you and Step on people like you do and Run away all the people I thought I knew I remember back then who you were You used to be calm, used to be strong Used to be generous, but you shoulda known That you'd wear out your welcome, and now you see How quiet it is all alone

いつか私もあなたみたいになって あなたのように人を踏みつけて 私が知っていると思っていたすべての人々から逃げる 昔のあなたのことを覚えている あなたは落ち着いていて、強かった 寛大だった、でもあなたは知っておくべきだった あなたは歓迎されなくなるだろうということを、そして今あなたは見ている どれほど静かなのか、一人でいると

I'm so sick of the tension, sick of the hunger Sick of you actin' like I owe you this Find another place to feed your greed While I find a place to rest I'm so sick of the tension, sick of the hunger Sick of you actin' like I owe you this Find another place to feed your greed While I find a place to rest

緊張にうんざり、飢えにうんざり まるで私があなたに借りがあるかのような態度にうんざり あなたの欲望を満たす別の場所を探しなさい 私が休息できる場所を探す間 緊張にうんざり、飢えにうんざり まるで私があなたに借りがあるかのような態度にうんざり あなたの欲望を満たす別の場所を探しなさい 私が休息できる場所を探す間

I wanna be in another place I hate when you say you don't understand (You'll see it's not meant to be) I wanna be in the energy, not with the enemy A place for my head

どこか別の場所にいたい あなたが理解していないと言うのが嫌だ (これはうまくいかないことがわかるだろう) エネルギーの中にいたい、敵とは一緒にいたくない 心の安らぐ場所

You try to take the best of me, go away You try to take the best of me, go away You try to take the best of me, go away You try to take the best of me, go away! You try to take the best of me, go away! You try to take the best of me, go away! You try to take the best of me, go away! You try to take the best of me, go away!

あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け! あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け! あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け! あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け! あなたは私の最良の部分を奪おうとする、出て行け!

I wanna be in another place I hate when you say you don't understand (You'll see it's not meant to be) I wanna be in the energy, not with the enemy A place for my head

どこか別の場所にいたい あなたが理解していないと言うのが嫌だ (これはうまくいかないことがわかるだろう) エネルギーの中にいたい、敵とは一緒にいたくない 心の安らぐ場所

Stay away! I am so sick of the tension, sick of the hunger (Stay!) Sick of you actin' like I owe you this Find another place to feed your greed (A!) While I find a place to rest And I'm so sick of the tension, sick of the hunger (Way!) Sick of you actin' like I owe you this Find another place to feed your greed (Stay away from me!) While I find a place to rest

あっちへ行け! 緊張にうんざり、飢えにうんざり(あっちへ!) まるで私があなたに借りがあるかのような態度にうんざり あなたの欲望を満たす別の場所を探しなさい(行け!) 私が休息できる場所を探す間 そして緊張にうんざり、飢えにうんざり(行け!) まるで私があなたに借りがあるかのような態度にうんざり あなたの欲望を満たす別の場所を探しなさい(私から離れろ!) 私が休息できる場所を探す間

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Linkin Park の曲

#ラップ

#ロック

#アメリカ