Crawling in my skin Crawling in my skin Without a sense of confidence Consuming, confusing Crawling in my skin Without a sense of confidence I'm convinced that there’s just too much pressure to take There’s something inside me that pulls beneath the surface Crawling in my skin, crawling in my skin These wounds, they will not heal, these wounds won't heal Fear is how I fall, fear is how I fall Confusing, confusing what is real Confusing what is real
肌の中を這い回る 肌の中を這い回る 自信のかけらもなく 心を蝕み、混乱させる 肌の中を這い回る 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている 心の奥底で何かが引っ張っている 肌の中を這い回る、肌の中を這い回る この傷は癒えない、この傷は癒えない 恐怖に落ちていく、恐怖に落ちていく 現実と虚構の区別がつかない 現実と虚構の区別がつかない
There's something inside me that pulls beneath the surface Consuming, confusing This lack of self-control, I fear is never ending Controlling, I can’t seem
心の奥底で何かが引っ張っている 心を蝕み、混乱させる この自制心の欠如は、永遠に終わらない コントロールできない、どうにもできない
To find myself again, my walls are closing in Without a sense of confidence I'm convinced that there's just too much pressure to take I've felt this way before, so insecure
再び自分自身を見つけ出すために、壁が迫ってくる 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている 以前にもこんな気持ちになったことがある、とても不安だ
Crawling in my skin These wounds, they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real
肌の中を這い回る この傷は癒えない 恐怖に落ちていく 現実と虚構の区別がつかない
Discomfort endlessly has pulled itself upon me Distracting, reacting Against my will, I stand beside my own reflection It’s haunting how I can't seem
絶え間ない不安が私を襲う 気を散らし、反応してしまう 自分の意志に反して、鏡に映る自分の隣に立つ どうにもできない自分が恐ろしい
To find myself again, my walls are closing in Without a sense of confidence I'm convinced that there's just too much pressure to take I've felt this way before, so insecure
再び自分自身を見つけ出すために、壁が迫ってくる 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている 以前にもこんな気持ちになったことがある、とても不安だ
Without a sense of confidence Without a sense of confidence Without a sense of confidence I’m convinced that there’s just too much pressure to take
自信のかけらもなく 自信のかけらもなく 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている
Without a sense of confidence Without a sense of confidence Without a sense of confidence I’m convinced that there’s just too much pressure to take
自信のかけらもなく 自信のかけらもなく 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている
To find myself again, my walls are closing in Without a sense of confidence I'm convinced that there's just too much pressure to take I've felt this way before, so insecure
再び自分自身を見つけ出すために、壁が迫ってくる 自信のかけらもなく 耐え難いほどのプレッシャーを感じている 以前にもこんな気持ちになったことがある、とても不安だ
Crawling in my skin These wounds, they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real
肌の中を這い回る この傷は癒えない 恐怖に落ちていく 現実と虚構の区別がつかない
Crawling in my skin These wounds, they will not heal Fear is how I fall Confusing, confusing what is real
肌の中を這い回る この傷は癒えない 恐怖に落ちていく 現実と虚構の区別がつかない