I lit a thin green candle To make you jealous of me But the room just filled up with mosquitos They heard that my body was free Then I took the dust of a long sleepless night And I put it in your little shoe And then I confess that I tortured the dress That you wore for the world to look through
細い緑のロウソクに火を灯した 君に嫉妬させるために でも部屋は蚊でいっぱいになった 僕の体が自由だと聞いたんだ それから長い眠れない夜 埃を集めて君の小さな靴に入れた それから白状するけど、君が世界に見せるために着ていたドレスを拷問したんだ
I showed my heart to the doctor He said I just have to quit Then he wrote himself a prescription And your name was mentioned in it Then he locked himself in a library shelf With the details of our honeymoon And I hear from the nurse that he's gotten much worse And his practice is all in a ruin
医者に僕の心臓を見せた 医者はただ諦めるしかないと言った それから彼は自分で処方箋を書いた 君の 名前がそこに書かれていた それから彼は図書館の棚に閉じこもった 私たちのハネムーンの詳細と一緒に 看護師から聞いたんだけど、彼はもっと悪化したそうだ 彼の仕事はすべて台無しだ
I heard of a saint who had loved you So I studied all night in his school He taught that the duty of lovers Is to tarnish the golden rule And just when I was sure that his teachings were pure He drowned himself in the pool His body is gone, but back here on the lawn His spirit continues to drool
君を愛していた聖人の話を聞いた だから彼の学校で一晩中勉強した 彼は恋人たちの義務は 黄金律を汚すことだと教えた 彼の教えが純粋だと確信したその時 彼はプールで溺れて死んだ 彼の体は消えたけど、ここの芝生の上で 彼の魂はよだれを垂らし続けている
An Eskimo showed me a movie He'd recently taken of you The poor man could hardly stop shivering His lips and his fingers were blue I suppose that he froze when the wind took your clothes And I guess he just never got warm But you stand there so nice in your blizzard of ice Oh, please let me come into the storm
エスキモーの男が僕に映画を見せてくれた 彼が最近君を撮ったものだ かわいそうに彼は震えをほとんど止められなかった 唇と指は青かった 風が君の服を奪った時 彼は凍ってしまったんだと思う 彼は決して温まることはなかったんだろう でも君は氷の吹雪の中でとても素敵に立っている ああ、嵐の中に入れてほしい