There's nowhere else I can run to She's wretched, but she comforts me And after everyone goes home She's always there for me And when the sun goes hell-bound And the moon does resurrect the night I will hide within her Not much good has come out of the light
他に逃げ場はない 彼女は惨めだが、私を慰めてくれる 皆が家に帰った後も 彼女はいつも私と共にいる 太陽が地獄へと沈み 月が夜を蘇らせるとき 私は彼女の中に隠れるだろう 光からはあまり良いものは生まれない
After everyone goes home And I'm left here on my own I will, run straight to Hell and back Straight to Hell and back
皆が家に帰った後 私だけがここに残されたとき 私は地獄まで行って戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる
When they turn out all their lights And I'm left to brood at night Always, return to Hell and back Straight to Hell and back
彼らがすべての明かりを消し 私が夜に思い悩むとき いつも地獄へ戻り、そしてまた戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる
Straight down, yeah
まっすぐに、そう
A lonely light in a window Just longing for some company Tragic, heartless, and hateful But there's nothing as willing as she And when the night has fallen It falls hard and then it all begins When she starts her calling I feel my darkness growing from within
窓の孤独な光 ただ誰かと一緒にいたいと願っている 悲劇的で、冷酷で、憎むべき だが、彼女ほど快くしてくれるものはない 夜が訪れると 激しく降り注ぎ、すべてが始まる 彼女が呼びかけ始めると 私は内側から闇が成長するのを感じる
After everyone goes home And I'm left here on my own I will, run straight to Hell and back Straight to Hell and back
皆が家に帰った後 私だけがここに残されたとき 私は地獄まで行って戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる
When they turn out all their lights And I'm left to brood at night Always, return to Hell and back Straight to Hell and back
彼らがすべての明かりを消し 私が夜に思い悩むとき いつも地獄へ戻り、そしてまた戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる
Straight to Hell and back I will, run straight to Hell and back... no
地獄まで行って戻ってくる 私は地獄まで行って戻ってくる...いや
I become two We become one Unbridled, unequal Unholy, undone
私は二人になる 私たちは一つになる 抑制されず、不平等で 不聖で、破滅した
The path is cut deep The path is worn well I follow my footsteps To the warmth of Hell
道は深く刻まれている 道はよく踏みならされている 私は自分の足跡をたどる 地獄の温もりへ
The warmth of Hell
地獄の温もり
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
After everyone goes home And I'm left here on my own I will, run straight to Hell and back Straight to Hell and back
皆が家に帰った後 私だけがここに残されたとき 私は地獄まで行って戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる
Straight to Hell and back
地獄まで行って戻ってくる
When they turn out all their lights And I'm left to brood at night Always, return to Hell and back Return to Hell and back
彼らがすべての明かりを消し 私が夜に思い悩むとき いつも地獄へ戻り、そしてまた戻ってくる 地獄へ戻り、そしてまた戻ってくる
Straight to Hell and back Straight to Hell and back I will, run straight to Hell and back Straight down
地獄まで行って戻ってくる 地獄まで行って戻ってくる 私は地獄まで行って戻ってくる まっすぐに下へ