Birds

ニール・ヤングの歌う"Birds"。愛する人との別れを鳥の飛翔に例えた切ないバラード。明日への希望と喪失感が入り混じる歌詞が胸を締め付けます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Lover, there will be another one Who'll hover over you beneath the sun Tomorrow, see the things that never come today

恋人よ、きみの上には 太陽の下できみを包み込む 誰かが現れるだろう 明日になれば、今日決して来ないものが 見えるだろう

When you see me fly away without you Shadow on the things you know Feathers fall around you And show you the way to go It's over, it's over

きみが僕を置いて飛び立つとき 知っているすべてのものに影が落ちる 羽根があなたの周りに舞い落ち 進むべき道を示すだろう 終わりだ、すべて終わりだ

Nestled in your wings, my little one Is special, morning brings another sun Tomorrow, see the things that never come today

君の翼の中に 僕の小さな愛しい人がいる 特別な存在だ、朝はまた別の太陽をもたらす 明日になれば、今日決して来ないものが 見えるだろう

When you see me fly away without you Shadow on the things you know Feathers fall around you And show you the way to go It's over, it's over, oh

きみが僕を置いて飛び立つとき 知っているすべてのものに影が落ちる 羽根があなたの周りに舞い落ち 進むべき道を示すだろう 終わりだ、すべて終わりだ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Neil Young の曲

#バラード

#シンガーソングライター