My dear it seems we're here again So much for effort Isn't it clear we're here again Our thing right where we left it A delusion is a flight, first class to no where While a dream is a blueprint, a plane to go there To go there
愛しい人、またここにいるね 努力は無駄だったみたい ここにいるのは明らかだよね 僕たちの関係は、そのまま残っている 妄想は、どこにも行かないファーストクラスの便 夢は設計図で、目的地への飛行機 目的地へ行くために
And I, I promise on all existence If it breathes then it is our witness We have unfinished business You and I And so my word is that I'll cross those bridges With zero regret for limits And distance, you and I
そして僕は、すべての存在に誓うよ もしそれが呼吸するなら、それは僕たちの証人 僕たちには未完了の仕事があるんだ 君と僕 だから、僕は誓うよ、あの橋を渡るって 限界への後悔はゼロで 距離も、君と僕
My dear it seems we're here again Was there a glitch in my method Isn't it clear we're here again Let's get new GPSes So next time you see this place remember we we're alone We'll bring our children from home That's right, ohh yeah, I'm gonna go there
愛しい人、またここにいるね 僕の方法に不具合があったのかもしれない ここにいるのは明らかだよね 新しい GPS を手に入れよう だから、次にこの場所を見たら、僕たちは一人だったことを思い出そう 子供たちを連れてくるんだ そう、ああ、僕は目的地に行くんだ
Well, anyone think they can can do it better Well c'mon, c'mon But back to you Hold on girl we can make it Stack whatever on top I can take it
まあ、誰かもっとうまくできると思う人いる? さあ、さあ でも君に戻って 待ってくれ、僕たちは乗り越えられる どんな重荷も背負えるよ
It seems we're here again This is the right trajection
またここにいるみたいだね これが正しい軌道だ