Behind The Sun

この曲は、太陽の下、海の中、そして雨の中で、自然の力強さと生命のサイクルを、話せるイルカとの出会いを介して歌っています。太陽が昇ったり沈んだりするように、生命は常に続いており、自然の力強い鼓動は、歌い手の心にも響き渡るというメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

One day while bathing in the sea My talking dolphin spoke to me He spoke to me in symphony From freedom's peace beneath the sea

ある日、海で泳いでいると 話せるイルカが私に話しかけてきた 彼は交響曲のように私に語りかけた 海の底の自由な平和から

He looked to me eyes full of love Said, "Yes, we live behind the sun"

彼は私を見て、愛でいっぱいの目で 「ああ、私たちは太陽の後ろに住んでいるんだ」と言った

Behind the sun Behind the sun Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Behind the sun

太陽の後ろ 太陽の後ろ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 太陽の後ろ

The sun goes up and the sun gets down But like the heart of the sun, my heart continues to pound

太陽は昇り、太陽は沈む しかし、太陽の心臓のように、私の心は打ち続ける

Behind the sun

太陽の後ろ

Now while I shower in the rain I watch my dolphin swim away The one who listens to the surf Can feel the pulse beat of the earth

さて、雨の中をシャワーを浴びていると 私は自分のイルカが泳いでいくのを見る 波の音に耳を傾ける者は 地球の鼓動を感じることができる

And like my dolphin swims so free The sun does swim into the sea

そして、私のイルカが自由に泳ぐように 太陽も海に泳ぎ込む

Behind the sun Behind the sun Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Behind the sun (hahahaha) Behind the sun

太陽の後ろ 太陽の後ろ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 太陽の後ろ(ハハハ) 太陽の後ろ

An island flying through the sky One day your son might ask you why And if your son should be a girl She too might ask you of this world

空を飛ぶ島 ある日、あなたの子どもはあなたに理由を尋ねるかもしれない そして、もしあなたの子どもが女の子だったら 彼女もあなたにこの世界のことを尋ねるかもしれない

The sun shines sweet upon your beach And yes my dolphin loves to teach

太陽はあなたのビーチに甘く輝き そして、私のイルカは教えるのが大好きだ

Behind the sun Behind the sun Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Behind the sun

太陽の後ろ 太陽の後ろ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 太陽の後ろ

The sun goes up and the sun gets down But like the heart of the sun, my heart continues to pound

太陽は昇り、太陽は沈む しかし、太陽の心臓のように、私の心は打ち続ける

Behind the sun

太陽の後ろ

Wow

ワオ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Red Hot Chili Peppers の曲

#ロック

#アメリカ

#ファンク