Just a Feeling

Maroon 5のJust a Feelingの歌詞。別れの悲しみと喪失感を歌った曲。主人公は、終わった恋に苦しみ、かつての恋人との思い出に苛まれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I watched you cry, bathed in sunlight by the bathroom door You said you wished you did not love me anymore You left your flowers in the backseat of my car The things we said and did have left permanent scars

バスルームのドアのそばで、日光を浴びながら君が泣くのを見た 君は、もう僕のことを愛していないと言った 君は花を僕の車の後部座席に置いたままにした 僕らが言い合ったこと、したこと、すべてが消えない傷跡を残した

Obsessed, depressed at the same time I can't even walk in a straight line I've been lyin' in the dark, no sunshine No sunshine No sunshine

強迫観念にとらわれ、同時に落ち込んでいる まっすぐ歩くことさえできない 太陽の光もない、暗い中で横たわっていた 太陽の光もない 太陽の光もない

She cries This is more than goodbye When I look into your eyes You're not even there It's just a feeling Just a feeling Just a feeling that I have Just a feeling Just a feeling that I have, oh yeah (Just a feeling, just a feeling, just a feeling) 'Cause I can't believe that it's over

彼女は泣いている これはただの別れなんかじゃない 君の目を見ると 君はそこにいない ただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ (ただの気持ち、ただの気持ち、ただの気持ち) だって終わったなんて信じられない

You've hit your low, you've lost control And you wanna come back You may not believe me, but I gave you all I had

君はどん底まで落ち込み、自暴自棄になり そして戻ってきたいと思っている 君は信じないかもしれないけど、僕は持てるすべてを君に捧げた

Undress, confess that you're still mine I roll around in a bed full of tears And I'm still lyin' in the dark, no sunshine No sunshine No sunshine

服を脱ぎ、まだ僕のものだと告白する 涙で濡れたベッドの中で転げ回る そして今も、太陽の光もない、暗い中で横たわっている 太陽の光もない 太陽の光もない

She cries This is more than goodbye When I look into your eyes You're not even there (Yeah) It's just a feeling Just a feeling Just a feeling that I have (It's just a feeling) Just a feeling Just a feeling that I have (Oh) No, I can't believe that it's over now (Just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have) It's just a feeling, just a feeling that I have, oh

彼女は泣いている これはただの別れなんかじゃない 君の目を見ると 君はそこにいない ただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ (ただの気持ち) ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ 終わったなんて信じられない (ただの気持ち、ただの気持ち、僕が持っているただの気持ち) ただの気持ちなんだ、僕が持っているただの気持ちなんだ

So much to say It's not the way she does her hair It's the way she seems to stare right through my eyes (Oh, oh) And in the darkest day when she refused to run away From love she tried so hard to save

言いたいことはたくさんある 彼女の髪型のことじゃない 僕の目をじっと見つめる彼女の目つきのことだ そして、最も暗い日に、彼女が愛から逃げ出すことを拒んだこと 彼女が必死に守ろうとした愛から

It's just a feeling Just a feeling Just a feeling that I have (Oh) Just a feeling Just a feeling that I have (It's just a feeling) It's just a feeling Just a feeling Just a feeling that I have Just a feeling Just a feeling that I have (Oh, oh yeah)

ただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ (ただの気持ち) ただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ ただの気持ちなんだ 僕が持っているただの気持ちなんだ

I can't believe that it's over (It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have) (Just a feeling) I can't believe that it's over (It's just a feeling, just a feeling, just a feeling that I have) Now I can't believe that's it's over, yeah

終わったなんて信じられない (ただの気持ち、ただの気持ち、僕が持っているただの気持ち) (ただの気持ち) 終わったなんて信じられない (ただの気持ち、ただの気持ち、僕が持っているただの気持ち) 終わったなんて信じられない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Maroon 5 の曲

#ポップ

#アメリカ

#バラード