(Zaytoven) Yeah Oh, what that is, bro? Okay (Brr)
(Zaytoven) そうだな おい、あれは何だ? オーケー(Brr)
Called my bitch and asked her can I fuck her homegirl? (One time) Fuck her like a gangster, she love when I pull her hair (Uh) Wells Fargo Dolph, I got paper everywhere (It's Dolph) She gave me that pussy and fucked up my whole world (Damn) Count my first milli' and it fucked up my whole world (Shit) Up my whole world (Ayy), fucked up my whole world (World) Prescription medication got me in my own world (Raw) She gave me that pussy and fucked up my whole world
女に電話して、彼女の友達とヤれるか訊いた(一回だけ) ギャングみたいに彼女をイカせて、髪を引っ張られるのが好きなんだ(ああ) ウェルズ・ファーゴ・ドル、俺はどこにでも札束がある(ドルだ) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした(畜生) 最初の100万を数えて、俺の世界をめちゃくちゃにした(クソッ) 俺の世界をめちゃくちゃにした(ああ)、めちゃくちゃにした(世界) 処方薬で自分の世界に入り込んでる(生) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした
She fucked me like a stripper, cooked for me just like my mama (Damn) She freaky like Madonna (What else?), and she 'bout her commas (Guap) Get it by the bundle (Trap), I'm straight out the jungle (The streets) Flexin' all summer (Hey), boy, you just a runner (Watch out) Keep that shit one hundred (One hundred), I got on three hundred (Racks) Can't believe I done it (Damn), runnin' up these numbers (Woo) Bad bitches on my bumper (Yeah), five-star meals for supper (Yeah) Addicted to the good life, but that boy straight out the gutter (Gutter) Yeah, I barely like her, but I fuck her like I love her (Ah) When we have a meeting, that's a rich nigga huddle (What's poppin'?) Her pussy so good, when we got done, it was a puddle (Wet) Fuck her 'til she stutter (Woo), mansion with the butler (Brr)
彼女はストリッパーみたいに俺をイカせて、ママみたいに料理してくれた(畜生) 彼女はマドンナみたいにフリーキーだ(他には?)、そして彼女は金のことばかり考えてる(金) 束で手に入れる(トラップ)、俺はジャングルから来たんだ(ストリート) 夏の間中イケイケだ(おい)、お前はただの走り屋だ(気をつけろ) 100でいろ(100)、俺は300だ(札束) 信じられない、俺はやり遂げた(畜生)、数字を上げていく(ウゥー) イカした女たちが俺のバンパーに乗ってる(そう)、夕食は五つ星(そう) 良い暮らしの中毒だけど、俺はどぶから出てきたんだ(どぶ) 彼女のこと好きでもないけど、愛してるみたいにイカすんだ(ああ) 俺たちが会議をするときは、金持ちの集まりだ(調子はどうだ?) 彼女のマンコは最高だ、終わったときには水たまりだった(濡れてる) 彼女がどもるまでイカす(ウゥー)、執事付きのマンション(Brr)
Called my bitch and asked her can I fuck her homegirl? (One time) Fuck her like a gangster, she love when I pull her hair (Uh) Wells Fargo Dolph, I got paper everywhere (It's Dolph) She gave me that pussy and fucked up my whole world (Damn) Count my first milli' and it fucked up my whole world (Shit) Up my whole world (Ayy), fucked up my whole world (World) Prescription medication got me in my own world (Raw) She gave me that pussy and fucked up my whole world
女に電話して、彼女の友達とヤれるか訊いた(一回だけ) ギャングみたいに彼女をイカせて、髪を引っ張られるのが好きなんだ(ああ) ウェルズ・ファーゴ・ドル、俺はどこにでも札束がある(ドルだ) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした(畜生) 最初の100万を数えて、俺の世界をめちゃくちゃにした(クソッ) 俺の世界をめちゃくちゃにした(ああ)、めちゃくちゃにした(世界) 処方薬で自分の世界に入り込んでる(生) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした
Took all his money, then passed him to my homegirl (Yeah) Sucked the soul out his dick, then I made his toes curl (That's right) Call me jet pussy 'cause I be flyin' around the world If I gave him the pussy, I'd fuck up his whole world (Uh) Count my first milli' and it fucked up my whole world (Shit) Up my whole world (Ayy), fucked up my whole world I don't see these bitches, I be in my own world (Mmm) Watch how I go up, they throw up, bitches 'bout to hurl He say that he love me, but them backshots make you say that (Yeah) Prove your worth, put hundred K on my chain, nigga, pay that (Pay that) Now give me the bracelet (The bracelet), forty on my anklet (Anklet) Bouncin' ass on that dick from the back and then he came quick (He came quick)
彼の金を全部奪って、友達に渡した(そう) 彼のチ○コから魂を吸い取って、つま先をカールさせた(その通り) 私のことをジェットマンコと呼んで、世界中を飛び回ってるから 彼にマンコをあげたら、彼の人生をめちゃくちゃにするわ(ああ) 最初の100万を数えて、私の人生をめちゃくちゃにした(クソッ) 私の人生をめちゃくちゃにした(ああ)、めちゃくちゃにした 私はこの女たちが見えてない、自分の世界にいるの(うーん) 私がどうやって成り上がっていくか見てて、吐き気がするわ、あの子たちは吐きそう 彼は私を愛してるって言うけど、バックショットでそう言わせるんだ(そう) 自分の価値を証明して、私のチェーンに10万ドルかけて、払って(払って) さあ、ブレスレットをちょうだい(ブレスレット)、足首に40つけて(アンクレット) 後ろからあのチ○コの上でお尻をバウンドさせて、彼はすぐにイッちゃった(イッちゃった)
Spend a check, spend a check, spend a check (Spend it, spend it) All these rocks 'round my motherfuckin' neck (Yeah, yeah) I hopped out of somethin' foreign, jumped on a jet (Uh-huh) She fucked up my whole life when she gave me some neck (Hey, hey) Pussy so tight, he stuck in it (Stuck in it) Like a hood nigga, get rough with it (Get rough with it) Want Kash to have his baby, so sneaky, he tried to nut in it (Uh) Niggas be full of shit, switch up quick, put no trust in 'em (Trust in 'em) These niggas be for everybody, that's why I don't fuck with 'em
金を使い、金を使い、金を使い(使え、使え) くそったれの首の周りのこの石全部(そう、そう) 外車から飛び降りて、ジェット機に乗った(ああ) 彼女が俺にフェラしたとき、俺の人生をめちゃくちゃにした(おい、おい) マンコがきつすぎて、彼はハマってる(ハマってる) チンピラみたいに乱暴にする(乱暴にする) キャッシュに子供を産ませたい、こっそりナカ出ししようとした(ああ) やつらはクソ野郎だ、すぐに豹変する、信用するな(信用するな) こいつらは誰にでもついていく、だから俺は相手にしたくない
Called my bitch and asked her can I fuck her homegirl? (Nigga, please) Fuck her like a gangster, she love when I pull her hair Wells Fargo Dolph, I got paper everywhere (It's Dolph) She gave me that pussy and fucked up my whole world (That's right) Count my first milli' and it fucked up my whole world (Shit) Up my whole world (Ayy), fucked up my whole world (World) Prescription medication got me in my own world (Raw) She gave me that pussy and fucked up my whole world
女に電話して、彼女の友達とヤれるか訊いた(頼むよ) ギャングみたいに彼女をイカせて、髪を引っ張るのが好きなんだ ウェルズ・ファーゴ・ドル、俺はどこにでも札束がある(ドルだ) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした(その通り) 最初の100万を数えて、俺の世界をめちゃくちゃにした(クソッ) 俺の世界をめちゃくちゃにした(ああ)、めちゃくちゃにした(世界) 処方薬で自分の世界に入り込んでる(生) 彼女は俺にあのマンコをくれて、俺の世界をめちゃくちゃにした
I'm sippin' Hi-Tech, I'm sippin' Hi-Tech, I'm sippin' Hi-Tech (Yeah, yeah) My side bitch mad at my other side bitch (Bitch, you crazy) Heavy artillery what I ride with (Uh-huh) Money and respect what I'ma die with (Uh-huh) Count the first M, then went and got some more of 'em (Hey, hey) New hundreds, old hundreds, I got both of 'em (Woo) Fifty in my drum (Fifty), fifty on my charm (Fifty) Coldhearted, I can't give a fuck nigga a crumb
ハイテック飲んでる、ハイテック飲んでる、ハイテック飲んでる(そう、そう) 俺の愛人がもう一人の愛人に怒ってる(お前、頭おかしいのか) 重火器で乗ってる(ああ) 金と尊敬を胸に死ぬ(ああ) 最初の100万を数えて、もっと稼ぎに行った(おい、おい) 新しい100ドル札、古い100ドル札、両方持ってる(ウゥー) ドラムマガジンに50(50)、チャームに50(50) 冷酷な俺は、クソ野郎にパンくず一つだってやれない