The Legend of John Henry’s Hammer

ジョニー・キャッシュによって歌われた"The Legend of John Henry's Hammer"の歌詞。ジョン・ヘンリーは、蒸気ドリルよりも速く鋼を打ち込むことができる屈強な男。彼は、機械に取って代わられることを拒否し、ハンマーを振るうことで命を落とす。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

John Henry's Papy woke him up one midnight He said before the sheriff comes I wanna tell you, listen boy Said learn to ball a jack, learn to lay a track, learn to pick and shovel too, and take my hammer, it'll do anything you tell it to John Hery's mammie had about a dozen babies, John Henry's papie told tale about a dozen times The babies all got sick and when the doctor wanted money, he said I'll pay you quarter at a time, startin' tomorow, that's the pay for a steel driver on this line Then the section foreman said hey hammer swinger, I see you brought your own hammer boy, but what else can all those muscles do? And he said, I can turn a jack, I can lay a track, I can pick and shovel too (can you swing a hammer boy?) I can I'll do anything you hire me to Now ain't you something so high and mighty with your muscles, just go ahead pick up that hammer, pick up the hammer He said get a rusty spike and swing it down three times, I'll pay you a nickel a day for every inch you sink it to, go on and do what you say you can do With a steep nose hammer on a four foot switch panel, John Henry raised it back till it touched his heels, then the spike went through the cross tie and it split it half in two, 35 cents a day for driven steel (sweat sweat boy, sweat, you owe me two more swings) I was born for driven steel Well John Henry hammered in the mountain, he'd give a grunt and he'd give groan with every swing, the women folks for miles around, heard him and come down, to watch him make the cold steel ring, Lord what a swinger, just listen to that cold steel ring But the bad boss come up laughing at John Henry, said you full of vinegar now, but you bout through, were gonna get a steam drill to do your share of drivin, then what's all them muscles gonna do, huh John Henry, gonna take a little bit of vinegar out of you John Henry said I feed four little brothers, and my baby sister's walking on her knees, did the Lord say that machines awtta take the place of living, and what's a subsitute for bread and beans, I ain't seen it, do engines get rewarded for their steam John Henry hid in a coal mine for his dinner now, had thirty minutes to rest before the bell, the mine boss hollered get up whoever you are and get a pick ax, give me enough coal to start another hill, and keep it burning, mine me enough to start another hill John Henry said to his captain, a man ain't nothin but a man, but if you bring that steam drill round, I'll beat it fair and honest, I'll die with my hammer in my hand, but I'll be laughing, cuz you can't replace a steel driven man There was a big crowd of people at the mountain, John Henry said to the steam drill how is you, pardon me mister steam drill, I suppose you didn't hear me, I said how you, well can you turn a jack, can you lay a track, can you pick and shovel too, listen this hammer swingers talkin' to you 2000 people hollered go John Henry, then somebody hollered the mountain's caving in, John Henry told the captain, tell the kind folks not to worry, that ain't nothin but my hammer suckin' wind, keeps me breathing, a steel drivers muscle I intend Captain tell the people move back further, I'm at the finish line and I ain't no drill, she's so far behind you ain't got the brains to quit it, when she blows up she'll scatter cross the hills, Lord Lordy, when she blows up she'll scatter cross the hills Well John Henry had a little woman, I believe the lady's name was Polly Ann, yeah that was his good woman, John Henry threw his hammer over his shoulder and went on home, he layed down to rest his weary back and early next morining he said come here Polly Ann come here sugar, ya know I believe this is the first time I ever watched the sun come up that I couldn't come up with it Take my hammer Polly Ann and go to that rail road, swing that hammer like you seen me do it, and when your swinging with the lead men, they'll all know they'll all know your John Henry's woman, but tell them that's not all I can do, tell em I can hoist a jack, and I can lay a track, I can pick and shovel too, ain't no machine can, that's been proved to you There was a big crowd of mourners at the church house, the section hands laid him in the sand, trains go by on the rails John Henry laid, they slow down and take off their hats, the men do, when they come to the palce John Henrys laid, rests on his back, some say mornin steel driver you sure were a hammer swinger, then they go along pickin up speed, clikty clak, clikty clak, down there lies a steel driven man oh Lord, down there lies a steel driven man, down there lies a steel driven man oh Lord, down there lies a steel driven man

ジョン・ヘンリーのパピーは真夜中に彼を起こして言った 保安官が来る前に言っておきたいことがある、よく聞け坊や ジャッキの使い方、線路の敷き方、つるはしとシャベルの使い方を覚えろ、そして俺のハンマーを持っていけ、お前が言うことを何でもしてくれる ジョン・ヘンリーのママには12人ほどの子供がいた、ジョン・ヘンリーのパピーは12回ほど話をした 赤ちゃんたちは皆病気になり、医者がお金を欲しがったとき、彼は言った、四半期ごとに支払う、明日から始める、それがこの路線の鉄鋼労働者の賃金だ その時、現場監督が言った、おいハンマー使い、自分のハンマーを持ってきたようだが、他に何が出来るんだ? そして彼は言った、ジャッキを回すことも、線路を敷くことも、つるはしとシャベルを使うことも出来る (ハンマーを振れるか?) 出来る、雇ってくれるなら何でもする さて、自分の筋肉で威張っているのか? さあ、そのハンマーを拾え、ハンマーを拾え 彼は言った、錆びたスパイクを取って3回振り下ろせ、1インチ沈めるごとに1日5セント払う、さあ、出来ると言ったことをやってみろ 4フィートのスイッチパネルに急な鼻のハンマーで、ジョン・ヘンリーはそれをかかとに触れるまで持ち上げ、スパイクは枕木を貫通し、半分に割れた、1日35セントの鉄鋼 (汗だ汗だ坊や、汗だ、あと2回振るうんだ) 俺は鉄鋼のために生まれた さて、ジョン・ヘンリーは山にハンマーを打ち込み、彼はすべてのスイングでうなり声をあげた、何マイルも離れた女性たちは、彼の声を聞いて降りてきて、彼が冷たい鋼を鳴らすのを見た、なんてスイングだ、あの冷たい鋼の音が聞こえるか しかし、悪いボスはジョン・ヘンリーを笑ってやって来た、お前は今や酢でいっぱいだが、もうすぐ終わりだ、蒸気ドリルでお前の仕事をさせるつもりだ、そうしたらその筋肉はどうするんだ、ジョン・ヘンリー、お前から少し酢を抜いてやる ジョン・ヘンリーは言った、俺は4人の弟を養っている、そして俺の妹はまだ歩けない、機械が生き物の代わりになるべきだと主は言ったか、そしてパンと豆の代わりになるものは何だ、俺は見たことがない、エンジンは蒸気で報われるのか ジョン・ヘンリーは夕食のために炭鉱に隠れた、鐘が鳴るまで30分の休憩があった、鉱山監督は大声で言った、誰であろうと起き上がってつるはしを取れ、別の丘を始めるのに十分な石炭をくれ、燃やし続けろ、別の丘を始めるのに十分な石炭を採掘しろ ジョン・ヘンリーは隊長に言った、人は人以外の何者でもない、しかしもしあなたがその蒸気ドリルを持って来たら、俺は正々堂々と打ち負かす、俺はハンマーを手に握って死ぬだろう、しかし俺は笑っているだろう、なぜならあなたは鋼鉄で出来た人間に取って代わることは出来ないからだ 山には大勢の人々が集まっていた、ジョン・ヘンリーは蒸気ドリルに言った、調子はどうだ、失礼、蒸気ドリルさん、俺の声が聞こえなかったようだな、調子はどうだって言ったんだ、ジャッキを回せるか、線路を敷けるか、つるはしとシャベルを使えるか、このハンマースインガーの話を聞け 2000人が叫んだ、行けジョン・ヘンリー、その時誰かが叫んだ、山が崩れている、ジョン・ヘンリーは隊長に言った、親切な人々に心配しないでくれと伝えろ、それは俺のハンマーが風を吸っているだけだ、呼吸をさせてくれ、鉄鋼労働者の筋肉だ 隊長、人々にさらに後ろに下がるように言ってくれ、俺はゴールラインにいるし、ドリルじゃない、あいつは諦めるほど頭が悪い、爆発したら丘一面に散らばるだろう、主よ、爆発したら丘一面に散らばるだろう さて、ジョン・ヘンリーには小さな女がいた、その女性の名前はポリアンだと思う、ああ、それが彼の良い女だった、ジョン・ヘンリーは肩越しにハンマーを投げ、家に帰った、彼は疲れた背中を休ませるために横になり、翌朝早く彼は言った、ポリアンこっちへ来てくれ、砂糖こっちへ来てくれ、今まで日の出を見ていられなかったのは初めてだと思う 俺のハンマーを持ってポリアン、鉄道に行って、俺がやったようにハンマーを振るんだ、そしてお前が先頭で振っているとき、みんなが知っているだろう、みんながお前がジョン・ヘンリーの女だと知っているだろう、でもそれだけじゃないと伝えてくれ、ジャッキを持ち上げることが出来て、線路を敷くことが出来て、つるはしとシャベルを使うことも出来ると伝えてくれ、どの機械にも出来ない、それが証明されたんだ 教会には大勢の弔問客がいた、作業員たちは彼を砂の中に寝かせた、ジョン・ヘンリーが敷いた線路上を列車が通り過ぎる、彼らは速度を落として帽子を脱ぐ、男たちはそうする、ジョン・ヘンリーが横たわっている場所に来ると、彼は仰向けに休んでいる、朝の鉄鋼労働者よ、お前は本当にハンマースインガーだったと言う者もいる、そして彼らは速度を上げて進んでいく、カチッ、カチッ、そこには鋼鉄で出来た男が横たわっている、主よ、そこには鋼鉄で出来た男が横たわっている、そこには鋼鉄で出来た男が横たわっている、主よ、そこには鋼鉄で出来た男が横たわっている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Johnny Cash の曲

#カントリー

#ロック

#アメリカ