Street Spirit (Fade Out)

この曲は、Radioheadによって歌われた「Street Spirit (Fade Out)」という曲で、孤独感と絶望感に包まれた世界を描いています。歌詞は、周囲の人々から圧迫され、コミュニケーションの難しさ、死の恐怖、そして希望の薄れを表現しています。反復的なフレーズ「Fade Out」は、世界や人生の終わりを暗示しているようにも聞こえます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Rows of houses all bearing down on me I can feel their blue hands touching me All these things into position All these things we'll one day swallow whole

家々の列が私に向かって押し寄せてくる 青い手が私に触れているのがわかる すべてが位置に収まる すべてをいつか丸ごと飲み込むだろう

And fade out again And fade out

そして再び消えていく そして消えていく

This machine will, will not communicate These thoughts and the strain I am under Be a world child, form a circle Before we all go under

この機械は、意思疎通ができない これらの考えと、私が抱えている苦しみ 世界の子になり、輪を作りなさい 私たち全員が沈む前に

And fade out again And fade out again

そして再び消えていく そして再び消えていく

Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na

アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー

Cracked eggs, dead birds, scream as they fight for life I can feel death, can see its beady eyes All these things into position All these things we'll one day swallow whole

割れた卵、死んだ鳥、命のために叫ぶ 死を感じることができる、その小さな目をみることができる すべてが位置に収まる すべてをいつか丸ごと飲み込むだろう

And fade out again And fade out again

そして再び消えていく そして再び消えていく

Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na Ah-na-na, ah-na-na Immerse your soul in love (Ah-na-na, ah-na-na) (Ah-na-na, ah-na-na) Immerse your soul in love (Ah-na-na, ah-na-na)

アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー アーナナー、アーナナー 愛に魂を浸す(アーナナー、アーナナー) (アーナナー、アーナナー) 愛に魂を浸す(アーナナー、アーナナー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Radiohead の曲

#ロック

#イギリス