Home

Westlife の Home は、故郷を遠く離れて旅を続ける人が、愛する人への想いを募らせ、家路を切望する歌です。華やかな都会や旅先での孤独、手紙に書ききれない気持ち、そして、夢を追いながらも故郷へ帰りたいという切ない想いが歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Another summer day Has come and gone away In Paris and Rome But I wanna go home Mm

また夏の日が 来て過ぎ去った パリやローマで でも僕は家に帰りたい ああ

Maybe surrounded by A million people, I Still feel all alone I just want to go home Oh I miss you, you know

きっと百万人に囲まれていても 僕は まだ孤独を感じている ただ家に帰りたい ああ、君が恋しい

And I've been keeping all the letters That I wrote to you Each one a line or two I'm fine baby, how are you? Well I would send them but I know that it's just not enough The words were cold and flat And you deserve more, than that

そして、君に書いた手紙を 全部とってあるんだ どれも一行か二行で 元気だよ、君は元気? 送ろうとしたんだけど でもそれでは十分じゃないってわかってる 言葉は冷たくて味気なくて 君はもっとふさわしい人だ、こんなものより

Another airplane Another sunny place I'm lucky, I know But I wanna go home I've got to go home

また飛行機 また晴れた場所 僕は幸運だ、わかってる でも家に帰りたい 帰らなきゃ

Let me go home I'm just too far From where you are I gotta come home Let me go home I've had my run Baby, I'm done I wanna come home

家に帰らせて 僕はただ遠く離れすぎている 君がいる場所から 帰らなきゃ 家に帰らせて 僕はもう十分走った ベイビー、もう終わりにしたい 家に帰りたい

And I feel just like, I'm living Someone else's life It's like I just stepped outside When everything was going right And I know just why you could not come along with me 'Cause this was not your dream But you always believed in me

まるで 誰かの人生を生きているような気がする まるで、すべてがうまくいっているときに 外に飛び出してしまったみたいだ なぜ君が一緒に来られなかったのかわかる だってこれは君の夢じゃなかった でも君はいつも僕を信じてくれていた

Another winter day Has come and gone away In either Paris and Rome And I wanna go home I miss you, you know

また冬の日が 来て過ぎ去った パリかローマのどちらかで そして僕は家に帰りたい 君が恋しい

Let me go home I've had my run Baby, I'm done I wanna go home Let me go home It'll all be alright I'll be home tonight I'm coming back home

家に帰らせて 僕はもう十分走った ベイビー、もう終わりにしたい 家に帰りたい 家に帰らせて すべてうまくいくよ 今夜帰るよ 家に帰るんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Westlife の曲

#ポップ

#カバー

#アイルランド