No one knows what it's like To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes And no one knows what it's like To be hated To be faded To telling only lies
誰も知らない、悪役になる辛さを 悲しみの男になる辛さを 青い目の奥で そして誰も知らない、憎まれる辛さを 色あせていく辛さを 嘘ばかりを吐く辛さを
But my dreams, they aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free
でも、私の夢は、私の良心のように空っぽじゃない 私は孤独な時間を持つ 私の愛は復讐だ それは決して自由じゃない
No one knows what it's like To feel these feelings Like I do And I blame you No one bites back as hard On their anger None of my pain and woe Can show through
誰も知らない、こんな気持ちになる辛さを 私が感じるように そして私は君を責める 誰も、怒りに対してはこんなに噛み付かない 私の痛みも悲しみも 伝わらない
But my dreams, they aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free
でも、私の夢は、私の良心のように空っぽじゃない 私は孤独な時間を持つ 私の愛は復讐だ それは決して自由じゃない
Discover, L.I.M.P., say it Discover, L.I.M.P., say it Discover, L.I.M.P., say it Discover, L.I.M.P., say it Discover
発見、L.I.M.P.、そう言え 発見、L.I.M.P.、そう言え 発見、L.I.M.P.、そう言え 発見、L.I.M.P.、そう言え 発見
No one knows what it's like To be mistreated To be defeated Behind blue eyes And no one knows how to say That they're sorry And don't worry I'm not tellin' lies
誰も知らない、虐げられる辛さを 敗北する辛さを 青い目の奥で そして誰も知らない、謝る言い方を 心配しないで、と伝える言い方を 私は嘘をついてない
But my dreams, they aren't as empty As my conscience seems to be I have hours, only lonely My love is vengeance That's never free
でも、私の夢は、私の良心のように空っぽじゃない 私は孤独な時間を持つ 私の愛は復讐だ それは決して自由じゃない
No one knows what it's like To be the bad man To be the sad man Behind blue eyes
誰も知らない、悪役になる辛さを 悲しみの男になる辛さを 青い目の奥で