We Are the Dead

デヴィッド・ボウイの楽曲「We Are the Dead」の日本語訳です。この曲は、死をテーマに、社会の腐敗や無関心に対する絶望、そして愛と希望の脆さを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Something kind of hit me today I looked at you and wondered if you saw things my way People will hold us to blame It hit me today, it hit me today

今日、何かが心に響いた 君を見て、君も同じように感じているかと思った 人々は私たちを責めるだろう 今日、心に響いた、今日、心に響いた

We're taking it hard all the time Why don't we pass it by? Just reply, you've changed your mind We're fighting with the eyes of the blind Taking it hard, taking it hard Yet now

私たちはいつも辛い思いをしている なぜ私たちはそれをやり過ごせないのか? ただ返事をして、君は考えを変えたと言う 私たちは盲目のように戦っている 辛い思いをしている、辛い思いをしている しかし今

We feel that we are paper, choking on you nightly They tell me: son, we want you, be elusive, but don't walk far For we're breaking in the new boys, deceive your next of kin For you're dancing where the dogs decay, defecating ecstasy You're just an ally of the leecher Locator for the virgin King, but I love you in your fuck-me pumps And your nimble dress that trails

私たちは紙のように感じている、毎晩君に窒息させられている 彼らは私に言う:息子よ、私たちは君が欲しい、とらえどころのない存在であれ、しかし遠くへは行くな 私たちは新人を育てている、君の親族を欺け 犬が腐敗し、排泄するエクスタシーの中で踊っているからだ 君はただのヒルのご機嫌取りだ 処女の王の案内人だ、でも君のファックミーパンプスが好きだ そして君のひらひらとしたドレスが好きだ

Oh, dress yourself, my urchin one, for I hear them on the rails Because of all we've seen, because of all we've said We are the dead

ああ、服を着ろ、我が子よ、線路の上で彼らが聞こえる 私たちが見てきたすべてのことのために、私たちが言ったすべてのことのために 私たちは死んでいる

One thing kind of touched me today I looked at you and counted all the times we had laid Pressing our love through the night Knowing it's right, knowing it's right

今日、一つのことが心に触れた 君を見て、私たちが抱き合った回数を数えた 夜通し愛を交わした それが正しいと知って、それが正しいと知って

Now I'm hoping some one will care Living on the breath of a hope to be shared Trusting on the sons of our love That someone will care, someone will care

誰かが気にかけてくれることを願っている 分かち合える希望の息吹の中で生きている 私たちの愛の息子たちを信じて 誰かが気にかけてくれることを、誰かが気にかけてくれることを

But now We're today's scrambled creatures Locked in tomorrow's double feature Heaven's on the pillow, its silence competes with hell It's a twenty-four hour service, guaranteed to make you tell And the streets are full of pressmen Bent on getting hung and buried And the legendary curtains are drawn 'round Baby Bankrupt Who sucks you while you're sleeping It's the theatre of financiers Count them, fifteen 'round a table White and dressed to kill Oh, caress yourself, my juicy For my hands have all but withered

しかし今 私たちは今日のスクランブルエッグのような生き物だ 明日の二本立て映画に閉じ込められている 枕の上の天国、その静寂は地獄と競い合っている 24時間サービスだ、君に言わせることを保証する そして通りは報道陣でいっぱいだ 絞首刑にされて埋められることに躍起になっている そして伝説のカーテンがベビーバンクラプトの周りに引かれる 君が寝ている間に君を吸い込む ここは金融家たちの劇場だ 数えろ、テーブルの周りに15人 白くて、殺すために服を着ている ああ、愛撫しろ、我がジューシー 私の手はもう枯れてしまったから

Oh, dress yourself my urchin one, for I hear them on the stairs Because of all we've seen, because of all we've said We are the dead We are the dead We are the dead

ああ、服を着ろ、我が子よ、階段で彼らが聞こえる 私たちが見てきたすべてのことのために、私たちが言ったすべてのことのために 私たちは死んでいる 私たちは死んでいる 私たちは死んでいる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

David Bowie の曲

#ポップ

#ロック

#イギリス