When you left, I lost a part of me It's still so hard to believe Come back, baby, please 'Cause we belong together Haha, remix, Desert Storm
あなたが去って、私は自分の一部を失ったのよ 信じられないほど辛い 戻ってきて、お願い だって私たちは一緒にいるべきなの ハハ、リミックス、デザート・ストーム
Uh-uh, yo, show your respect whenever you hear me or see me (This is the emancipation of Mimi) Hot like the real fever, the real diva So successful, yet, still so eager No matter what they say, it's on forever (It's our time right now) More than ever (To the death) We gon' get it on together And M.C, you know we belong together, come on
うー、よ、俺たちを聞くときや見る時は敬意を払え (これはミミの解放だ) 本物の熱病のように熱い、本物のディーバ とても成功してるのに、まだ意欲的 彼らが何を言おうと、永遠に続くんだ (今は俺たちの時間だ) 以前にも増して (死まで) 俺たちは一緒にやっていくんだ そしてMC、俺たちが一緒にいるべきなのはわかってるだろう、さあ
I lost a part of me When you left, boy, can't you see? Boy, come back, baby, please 'Cause we belong together Who am I gon' lean on when times get rough? Who's gon' to talk to me till the sun comes up? Who's gon' take your place, there ain't nobody there Oh, baby, baby, we belong together
あなたは去って、私は自分の一部を失ったのよ お願い、戻ってきて、あなたはわからないの? お願い、戻ってきて、だって私たちは一緒にいるべきなの つらい時、誰に頼ればいいの? 日が昇るまで、誰と話せばいいの? あなたの代わりなんて、誰もいないのよ お願い、お願い、私たちは一緒にいるべきなの
I only think of you on two occasions That's day and night (Oh-oh) I'd go for broke if I could be witchu Only you can make it right, make it right, make it right
私はあなたのことだけを考える、2つの時だけ それは昼と夜(オー・オー) あなたと一緒なら、すべてを失ってもいいのよ あなたしか、うまくいかないわ、うまくいかない、うまくいかない
We belong together like the sun in the summertime Bounce in a lemon range (Skip in a hummer lime) (P and kiss, in and out) Mariah on the other line Baby, I'ma come back (Believe it'll come a time) (We belong together like peanut butter and jelly) Februaries and skellies, after parties and tellies (Feeling you in my stomach like you a part of my belly) Baby, I'ma come back with every part of you ready
私たちは、夏の太陽のように、一緒にいるべきなの レモン・レンジで跳ねる(ハマー・ライムで跳ねる) (Pとキス、出入り) マライアは別の電話で ベイビー、俺に戻るよ(きっとその時が来る) (ピーナッツバターとジェリーのように、私たちは一緒にいるべきなの) 2月とスケリー、アフターパーティとテレビ (お腹の中にあなたがいて、まるであなたの一部みたい) ベイビー、俺に戻るよ、あなたと一緒に
Baby, I lost a part of me When you left, boy, can't you see? Boy, come back, baby, please 'Cause we belong together Who am I gon' lean on when times get rough? Who's gon' to talk to me till the sun comes up? Who's gon' take your place, there ain't nobody there Oh, baby, baby, we belong together
ベイビー、私は自分の一部を失ったのよ あなたは去って、あなたはわからないの? お願い、戻ってきて、だって私たちは一緒にいるべきなの つらい時、誰に頼ればいいの? 日が昇るまで、誰と話せばいいの? あなたの代わりなんて、誰もいないのよ お願い、お願い、私たちは一緒にいるべきなの
I can't sleep at night when you are on my mind Bobby Womack's on the radio Singing to me, "If you think you're lonely now, wait until tonight" Boy, I'm feeling all out of my element, throwing things, crying Tryin' to figure out where the hell I went wrong The pain reflected in this song Ain't even half of what I'm feeling inside I need you, need you back in my life, baby (Let's go)
あなたが頭から離れないと、私は眠れないのよ ラジオでボビー・ウーマックが流れてる 「今、孤独だと感じるなら、夜まで待ってみろ」って歌ってる もう限界よ、いろんなものを投げつけて、泣いてる どこで間違えたのか、考えようと必死 この歌に映し出される苦しみは 私が今、感じている心の痛みを半分も表してない あなたのことが必要なだけ、私のそばに戻ってきて、お願い(さあ行こう)
You gonna need a shoulder to cry on Classic Mustang Cobra to ride on Past is the past, just let it be bygone's Matter of fact, I know a fly song that we could vibe on Let's get it straight If it's the six or the quarter to eight (Then I'm throwing Babyface or Shy on) Yeah and Kiss, Ghost and MC Get close and toast to the diva and MC's (Uh, the trees will blow) (Big cups of Pino Grigio) Take it easy, though (We belong together, we know that) (Now I think that it's 'bout time we show that) (Even though every moment won't be a Kodak) Naw (Sometimes we argue, I spaz out, grab my bozak) (Come back not 'cause I have to, I want to) (And naw, I don't just wanna have you, I want you, uh)
あなたは、寄りかかる肩が必要になるでしょう クラシック・マスタング・コブラに乗って 過去は過去、忘れてしまいましょう 実を言うと、一緒に楽しめる素敵な曲を知ってるんだ はっきりさせておこう 6時だろうと7時45分だろうと (ベイビーフェイスかシャイをかけよう) そうだね、キス、ゴースト、そしてMC ディーバとMCに近づいて、乾杯しよう (木が揺れるだろう) (大きなピノ・グリージョのグラス) でも、落ち着いて (私たちは一緒にいるべき、それはわかってる) (そろそろ、それを示す時だと思う) (すべての瞬間がコダックじゃなくても) だめだよ (時々、喧嘩して、キレて、ボザックを掴む) (戻ってきて、戻ってほしいから、そうしたいから) (そして、ただあなたといたいんじゃない、あなたを望んでいるんだ、えぇ)
I lost a part of me When you left boy, can't you see? Boy, come back, baby, please 'Cause we belong together Who am I gon' lean on when times get rough? Who's gon' to talk to me till the sun comes up? Who's gon' take your place, there ain't nobody there Oh, baby, baby, we belong together
あなたは去って、私は自分の一部を失ったのよ お願い、戻ってきて、あなたはわからないの? お願い、戻ってきて、だって私たちは一緒にいるべきなの つらい時、誰に頼ればいいの? 日が昇るまで、誰と話せばいいの? あなたの代わりなんて、誰もいないのよ お願い、お願い、私たちは一緒にいるべきなの
This is, the Desert Storm remix, haha (We belong together) (Oh baby, baby, we belong together) DJ Clue, Desert Storm (Oh, come back, baby, please) (We belong together) MC (Oh, come back, baby, please) Woo (Is it so hard to believe?) (We belong together) We back, baby (Ooh yes, ooh baby, we belong together) (We belong together)
これは、デザート・ストーム・リミックス、ハハ(私たちは一緒にいるべきなの) (お願い、お願い、私たちは一緒にいるべきなの) DJ・クルー、デザート・ストーム(お願い、戻ってきて) (私たちは一緒にいるべきなの) MC (お願い、戻ってきて) ウー (信じられないほど辛い) (私たちは一緒にいるべきなの) 戻ってきたわ、ベイビー (ええ、お願い、私たちは一緒にいるべきなの) (私たちは一緒にいるべきなの)