I love all my friends Thinkin' about this life I provide for them This world has some real things dividin' them My right hand, he's Muslim, I'll die for him My road manager is drunk as hell at 5 p.m. I get knocked down, they help me rise again Ref 1 leave the game, I'm sayin' bye with him Drake, turn this shit the fuck up
友達みんな愛してる 俺が与えてるこの生活のこと考えてるんだ この世の中には本当に分け隔てなものがある 俺の右腕はイスラム教徒だ、命かけて守る 俺のロードマネージャーは午後5時には酔っ払ってる 倒されても、彼らはまた立ち上がるのを手伝ってくれる Ref 1 はゲームを去る、俺も彼に別れを告げる Drake、この曲を爆音でかけろ
I don't care about my opps (I don't care about my opps) I don't care about my opps (I don't care about no opps) I don't care about my opps (I don't care about no opp) Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stopwatch (Let's go, uh-uh) Take a pic of your lips gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit) I don't care 'bout no motherfuckin' watch, nah (I don't care 'bout no, uh, nah) I don't care 'bout no high-end thot (Nah, nah, nah) Bitch, you just a (Bitch, you just a), bystander Christian Dior pajama, Gucci up under, body number
敵のことなんか気にしない (気にしない) 敵のことなんか気にしない (敵のことなんか気にしない) 敵のことなんか気にしない (敵のことなんか気にしない) 写真撮れ (撮れ)、Richard Millie、ストップウォッチはいらない (行くぞ、うー) 俺のチンポをしゃぶってるお前の唇の写真を撮れ (行くぞ、うー、クソ) クソッタレな時計なんか気にしてない (気にしない、うー、気にしない) 高級なビッチも気にしてない (いや、いや、いや) お前はただ (お前はただ)、傍観者だ Christian Diorのパジャマ、Gucciのアンダーウェア、ボディーナンバー
I just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one Black exterior the one that I want, red inside like that time of the month Blood money, that's how I got this, blood money, that's how I got this We can vacation wherever we want 'cause I don't care where none of my opps is
メルセデスから何か買ったんだ、世界に一つだけ 黒のエクステリア、俺がほしいやつだ、中は赤い、生理の時みたいだな 血で稼いだ金、これで手に入れたんだ、血で稼いだ金、これで手に入れたんだ どこへでも休暇に行ける、敵がどこにいるかなんて気にしてないから
I told the promoter tonight, put me across from they section We don't play patty cake, they just be lettin' us in, we don't do the inspection I can't sleep at night with Thug at Cobb County Corrections I think he did enough reflectin', I think my brother learned his lesson It's all just a part of the game, we all gotta roll with protection And just like the motherfuckin' judge, the hammers come out for objections Nigga, what's up? A hundred and forty-three Rolexes in my collection I put the horns on the front of the 'Bach, you know Drizzy gon' roll like a Texan She textin' she love me, the Mexicans love me, I'm out here just makin' connections And Junior Boy rollin' like Cinco de Mayo, he may hold a fifth in possession The way that I'm used to playin' the politics, swear I could win the election You niggas is overprotective with hoes, I'm already over the next one I'm at 48 with Ty and the vino, we drunk, it's not even a question These niggas tryna send a message, well, leave that shit down at reception, ayy
プロモーターに言ったんだ、今夜、敵のセクションの向かいに俺を座らせてくれって 子供遊びはしないんだ、ただ中に入れてもらうだけ、検査はしない Thugがコブ郡矯正施設にいると夜は眠れない 十分反省したと思う、俺の兄弟は教訓を得たと信じてる すべてはゲームの一部、みんな用心して生きなきゃいけない そしてクソッタレな裁判官みたいに、反論が出ればハンマーが降りかかる どうしたんだ? 俺のコレクションには143本のロレックスがある ベントレーのフロントに角をつけさせろ、Drizzyはテキサスみたいに疾走する 彼女が愛してるってメールを送ってくる、メキシコ人も俺を愛してる、俺はただコネクションを作ってるんだ Junior Boyはシンコ・デ・マヨみたいに疾走してる、もしかしたら酒を持っているかもしれない 俺がいつも政治のやり方をやってきてるんだ、選挙に勝てる自信がある お前らビッチのこと過保護だな、俺はすでに次のやつに移ってる Tyとワインで48本空けた、酔っ払ってる、もはや問題じゃない 奴らはメッセージを送ろうとしてる、レセプションで受け取っとけ、ayy
I don't care about my opps (I don't care about my opps) I don't care about my opps (I don't care about no opps) I don't care about my opps (I don't care about no opp) Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stopwatch (Let's go, uh-uh) Take a pic of your lips gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit) I don't care 'bout no motherfuckin' watch, nah (I don't care 'bout no, uh, nah) I don't care 'bout no high-end thot (Nah, nah, nah) Bitch, you just a (Bitch, you just a), bystander Christian Dior pajama, Gucci up under, body number (Woo)
敵のことなんか気にしない (気にしない) 敵のことなんか気にしない (敵のことなんか気にしない) 敵のことなんか気にしない (敵のことなんか気にしない) 写真撮れ (撮れ)、Richard Millie、ストップウォッチはいらない (行くぞ、うー) 俺のチンポをしゃぶってるお前の唇の写真を撮れ (行くぞ、うー、クソ) クソッタレな時計なんか気にしてない (気にしない、うー、気にしない) 高級なビッチも気にしてない (いや、いや、いや) お前はただ (お前はただ)、傍観者だ Christian Diorのパジャマ、Gucciのアンダーウェア、ボディーナンバー (ウー)
I just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one Black exterior the one that I want, red inside like that time of the month Blood money, that's how I got this, blood money, that's how I got this We can vacation wherever we want 'cause I don't care where none of my opps is
メルセデスから何か買ったんだ、世界に一つだけ 黒のエクステリア、俺がほしいやつだ、中は赤い、生理の時みたいだな 血で稼いだ金、これで手に入れたんだ、血で稼いだ金、これで手に入れたんだ どこへでも休暇に行ける、敵がどこにいるかなんて気にしてないから
You hang around too many niggas that's pussy, you gotta be pussy If it's on sight, up your gun on me, all that muggin' and lookin' Yeah, niggas doin' all that woofin', pussy 4L bomb shit, walk inside the store, that switch in my armpit I go wherever, I keep a Beretta, and niggas ain't on shit My opps together, but I don't discriminate, I got 'em both hit Them niggas be lyin', they niggas be dyin' and they don't never post shit No rap cap come out my mouth, made a couple songs, think he hot now Hit his ass up, he think he Pac now, broad daylight, he got shot down Chopper bullets make his ass hop 'round, bloodshed, ain't no way to stop now Goin' live'll get your ass popped now, seem like everybody want an opp now Leavin' him flatline, Slaughter Gang, knife in the back, I'm on that time Turn him to a hashtag, make him a "long live," niggas ain't my kind Tried and true, I'ma pop mine, I was seventeen with a Glock 9 I wanna see red, stop sign, I wanna see red, Clifford She keep tryna rip off my zipper, I moved to LA, I'm a Clipper He think with his dick, he a tricker, get your bitch out the car 'fore we blick her We put an AirTag on his car, he in Miami by Brickell Say hello to the four-nickel, I got a magazine, who got an issue? Givin' out smoke, pussy, my trigger finger broke Don't try me like no ho, I always let it blow I pull up, fah, score, nigga, we caught him by that store How much you wanna bet they ass won't stand right there no more? I'm Slaughter Gang OVO A half a million a show, but I still walk in with that pole, idiot
お前にまとわりつくやつらはみんな臆病者だ、お前も臆病者になる もし目の前で銃を向けられたら、銃を構えろ、その睨みつけや威嚇はやめろ ああ、奴らは吠えまくって、臆病者だ 4Lの爆弾、店に入ったら、脇の下にスイッチがある どこへでも行く、ベレッタを持ち歩く、奴らは何も持ってない 俺の敵は一緒だが、差別はしない、どっちも攻撃する 奴らは嘘つきだ、奴らは死んで、何も投稿しない 俺の口からラップの言葉は出ない、何曲か作ったからって、人気者になった気か 撃ち殺した、まるでパッみたいだ、昼間だった、撃ち殺された チョッパーの弾丸がお尻を跳ねさせる、血まみれだ、止められない ライブ配信したらお尻を撃ち抜かれる、みんな敵が欲しいみたいだな 心臓停止させる、Slaughter Gang、背中にナイフを突き刺す、もう時間だ ハッシュタグにする、彼を「ロン・ライブ」にする、そういう奴らは俺の仲間じゃない 試されたものは信用できる、俺も撃つ、17歳の時にグロック9を持っていた 赤が見たいんだ、停止信号、赤が見たいんだ、クリフォード 彼女は俺のジッパーを破ろうとする、LAに移った、俺はクリッパーズだ 彼はチンポで考える、奴は騙し屋だ、車を止める前にビッチを車から降ろせ 俺たちは彼の車にエアタグをつけた、マイアミのブリッケルにいる 4ニッケルに挨拶しろ、俺はマガジンを持ってる、誰かに問題でもあるのか? 煙を出してる、ビッチ、俺の引き金が壊れた ビッチみたいに試すな、俺はいつも撃ちまくる 乗り付ける、ファ、スコア、ニガー、その店の前で捕まえた 賭け金はいくら? 奴らはおそらくそこにはもういないだろう 俺はSlaughter Gang OVOだ ショーで50万ドル稼ぐ、それでもまだポールを持って歩く、バカ
Ayy, I'm feelin' like 2 Chainz, T.R.U. Bitch, I'm 21, bitch, I'm not 22 Knockin' off the namebrand niggas in your crew Heard you miss your dogs, now it's long live who? Idiot Yeah
ayy、2 Chainz の気分だ、T.R.U. ビッチ、俺は 21 だ、ビッチ、俺は 22 じゃねえ お前らのクルーの名前負けのやつらを倒す 犬が恋しいって聞いたぜ、じゃあロン・ライブは誰だ? バカ ああ