As I awoke this evening With the smell of woodsmoke clinging Like a gentle cobweb hanging Upon a painted tepee Oh, I went to see my chieftain With my warlance and my woman For he told us that the yellow moon Would very soon be leaving
夕べ、目を覚ますと ウッドスモークの香りが漂っていた まるで柔らかなクモの巣が ペイントされたティーピーに掛かっているかのように ああ、私は酋長に会いに行った 私の槍と女房を連れて 黄色い月がもうすぐ 去ってしまうと彼が言ったから
This I can't believe I said I can't believe our Warlord's dead Oh, he would not leave the chosen ones To the buzzards and the soldiers' guns
こんなことを言ったなんて信じられない 我らが将軍が死んだなんて信じられない ああ、彼は選ばれし者たちを ハゲタカと兵士の銃に 置き去りにしたりはしない
Oh, great father of the Iroquois Ever since I was young I've read the writing of the smoke And breast-fed on the sound of drums I've learned to hurl the tomahawk And ride a painted pony wild To run the gauntlet of the Sioux To make a chieftain's daughter mine
ああ、イロコイ族の偉大な父よ 幼い頃からずっと 私は煙の文を読み 太鼓の音を胸に抱いてきた 私はトマホークを投げ 荒々しいペイントされたポニーに乗ることを学んだ スー族の試練を乗り越え 酋長の娘を我がものとするために
And now you ask that I should watch The red man's race be slowly crushed? What kind of words are these to hear From Yellow Dog, whom white man fears?
そして今、あなたは私に 赤い人種のゆっくりとした崩壊を見守れと言うのか? 白人が恐れるイエロー・ドッグから こんな言葉を聞くとはどういうことだ?
I take only what is mine, Lord My pony, my squaw, and my child I can't stay to see you die Along with my tribe's pride I go to search for the yellow moon And the fathers of our sons Where the red sun sinks in the hills of gold And the healing waters run
私は自分のものだけを持っていく、主よ 私のポニー、私の妻、そして私の子供 部族の誇りと共に死ぬのを見るために 私は留まることはできない 黄色い月と 我らが息子たちの父を探すために行く 赤い太陽が黄金の丘に沈み 癒しの水が流れる場所へ
Trampling down the prairie rose Leaving hoof tracks in the sand Those who wish to follow me I welcome with my hands I heard from passing renegades Geronimo was dead He'd been laying down his weapons When they filled him full of lead
草原のバラを踏みつけ 砂に蹄の跡を残す 私に付いてきたい者は 両手を広げて歓迎する 通りすがりの反逆者から聞いた ジェロニモが死んだと 彼は武器を置いていた 彼らが彼を鉛で満たした時
Now there seems no reason why I should carry on In this land that once was my land I can't find a home It's lonely and it's quiet And the horse soldiers are coming And I think it's time I strung my bow And ceased my senseless running For soon I'll find the yellow moon Along with my loved ones Where the buffaloes graze in clover fields Without the sound of guns And the red sun sinks at last Into the hills of gold And peace to this young warrior Comes with a bullet hole
今、続ける理由がないようだ かつて私のものだったこの土地で 家を見つけられない 孤独で静かで 騎兵隊が来ている 弓を張り詰めて 無意味な逃亡をやめる時だと思う すぐに黄色い月を見つけるだろう 私の愛する人たちと共に バッファローがクローバー畑で草を食む場所で 銃声もなく そして赤い太陽はついに沈む 黄金の丘に この若い戦士への平和は 銃弾の穴と共にやってくる