Yeah, yeah, hmm, hmm, hmm
Yeah, yeah, hmm, hmm, hmm
I am so in love with you Whatever you want to do Is alright with me 'Cause you make me feel so brand new I wanna spend my life with you The same thing's, baby Since we've been together, mmm Loving you forever Is what I need Let me be the one you come running to Baby, baby I'll never be untrue, baby Ooh, baby Let's, ought to stay together (baby)
君に夢中なんだ 君がしたいことは何でも 構わないよ だって君は僕を生まれ変わったように感じさせるんだ 君と人生を共にしたい 君と出会ってから、何もかもが変わったんだ、ベイビー 君を永遠に愛すること それが僕に必要なことなんだ 僕が君が駆け寄る存在でいてあげよう ベイビー、ベイビー 僕は決して君を裏切らないよ、ベイビー オー、ベイビー 僕たちは、一緒にいようね (ベイビー)
Loving you, whether Whether times are good or bad, happy or sad Come on
君を愛してるんだ どんな時でも、良い時でも悪い時でも、嬉しい時でも悲しい時でも さあ
Oh oh, oh Oh oh, oh
オー、オー、オー オー、オー、オー
Whether times are good are bad, happy or sad Come on Why, somebody, why people break up? Oh Turn around and make up I just can't see 'Cause you'd never do that to me, baby Would you, baby? Being around you is all I see, yeah Ooh baby, let's, we ought to stay together
どんな時でも、良い時でも悪い時でも、嬉しい時でも悲しい時でも さあ どうして、なぜ、人々は別れるんだろう? オー 振り返ってやり直せばいいのに 僕には理解できないよ だって君は僕にそんなことしないだろう、ベイビー そうだろう? 君といることがすべてなんだ、イエス オー、ベイビー、僕たちは、一緒にいようね
Loving you whether, whether Times are good or bad, happy or sad Come on
君を愛してるんだ どんな時でも、良い時でも悪い時でも、嬉しい時でも悲しい時でも さあ
Let's babe, ought to stay together, baby Loving you whether, whether Times are good or bad, happy or sad Come on Good or bad, happy or sad Come on, good or bad Happy or sad
一緒にいようよ、ベイビー 君を愛してるんだ どんな時でも、良い時でも悪い時でも、嬉しい時でも悲しい時でも さあ 良い時でも悪い時でも、嬉しい時でも悲しい時でも さあ、良い時でも悪い時でも 嬉しい時でも悲しい時でも
Oh, oh
オー、オー
他の歌詞も検索してみよう
Maroon 5 の曲
#ポップ
#アコースティック
-
この曲は、燃え尽きた森を比喩にして、失恋の痛みと心の再生を描いています。白いシャツを着て、新しい自分になる決意を歌い、小さな喜びを見つける大切さを語っています。
-
UPPERROOMによる"You Saved Me (Acoustic)"の歌詞の日本語訳。この感動的なクリスチャン・ワーシップソングは、救いをもたらす愛との出会いを歌っています。
-
beabadoobeeの「Home Alone」は、孤独と恋人を求める切ない気持ちを歌った曲です。歌詞では、夜遅くまで一緒に過ごしたいという切実な思いや、恋人がそばにいない寂しさが表現されています。
-
Leroy Sanchezの歌うLove In the Darkの歌詞。二人の間の距離と、変化してしまった自分自身について歌っています。暗闇の中での愛はもう続けられない、と歌う切ないバラードです。