Do, do-do Do, do-do Do, do-do-do Do-do-do-do
ドゥ、ドゥードゥ ドゥ、ドゥードゥ ドゥ、ドゥードゥドゥ ドゥドゥドゥドゥ
Would you like to say something before you leave? Perhaps you'd care to state exactly how you feel We say goodbye before we've said hello I hardly even like you, I shouldn't care at all We met just six hours ago, the music was too loud From your bed I gained a day and lost a bloody year
あなたは、去る前に何か言いたいことはある? もしかしたら、あなたの気持ちを正確に述べてみたいのかもしれないね 私たちは、挨拶をする前にさよならを言う 私はあなたをほとんど好きでもないし、気にしないはずなのに 私たちはたった6時間前に会ったばかりで、音楽は大きすぎた あなたのベッドから、私は1日を手に入れ、血まみれの1年を失った
And I would like to know
そして、私は知りたい
How do you feel? (How do you feel?) How do you feel? (How do you feel?)
あなたはどう感じているの? (あなたはどう感じているの?) あなたはどう感じているの? (あなたはどう感じているの?)
Not a single word was said, the night still hid our fears Occasionally you showed a smile, but what was the need? I felt the cold far too soon in a room of 95 My friends are lying in the sun, I wish that I was there Tomorrow brings another town, another girl like you Have you time before you leave to greet another man?
一言も言葉は交わされず、夜はまだ私たちの恐怖を隠していた 時々あなたは笑顔を見せたけど、それは何だったのか? 私は95度の部屋で、あまりにも早く寒さを感じた 私の友達は太陽の下で横たわっていて、私もそこにいればよかったのに 明日はまた別の町、あなたのような別の女の子が来る あなたは、去る前に別の男に挨拶する時間があるのか?
Just you let me know
ただ教えてほしい
How do you feel? How do you feel? How do you feel? How do you feel?
あなたはどう感じているの? あなたはどう感じているの? あなたはどう感じているの? あなたはどう感じているの?
Goodbye to you, Charlotte Pringle's due I've had enough for one day
さよなら、シャーロット・プリングルは予定通り 今日はもう十分だ