Vera

ピンク・フロイドの楽曲「Vera」は、第二次世界大戦中のイギリスの人気歌手、ヴェラ・リンへのオマージュであり、戦争の悲惨さと兵士たちの故郷への憧憬を描写しています。リンの歌声は、戦時下の不安な時代を生きる人々に希望と慰めを与え、終戦後の再会を約束するかのようでした。しかし、歌の中の「Vera」は、単なる歌手ではなく、平和への希望や失われた innocence の象徴として描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

"Where the hell are you? "Where the hell are you, Simon?" *Shots*

"一体どこにいるんだ?" "一体どこにいるんだ、サイモン?" *銃声*

Does anybody here remember Vera Lynn? Remember how she said that We would meet again some sunny day? Vera, Vera, what has become of you? Does anybody else in here feel the way I do?

ここにいる誰かはヴェラ・リンを覚えているだろうか? 彼女が言ったことを覚えているだろうか? いつか晴れた日にまた会えると? ヴェラ、ヴェラ、あなたは一体どうなってしまったんだ? ここにいる他の誰かは私と同じように感じているだろうか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pink Floyd の曲

#ロック

#イングランド

#イギリス