See Emily Play

この曲は、エミリーという女性を主人公にした、少し不思議な雰囲気の曲です。エミリーは何かを理解しようとしていますが、うまくいかない様子が歌われています。また、エミリーは悲しみを感じたり、自由な遊びに夢中になったりもするようです。全体を通して、エミリーの心情や行動を通して、人生の移ろいやすさや自由な精神の大切さが表現されているように感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Emily tries, but misunderstands (Ah-ooh) She's often inclined to borrow Somebody’s dreams till tomorrow

エミリーは試みるけど、理解できないわ (ああ) 彼女はよく、明日に借りる傾向があるのよ 誰かの夢を

There is no other day Let’s try it another way You’ll lose your mind and play Free games for May See Emily play

他の日はないのよ 違うやり方でやってみよう あなたは心を失い、遊び始めるでしょう 5月のための無料ゲーム エミリーの遊びを見なさい

Soon after dark, Emily cries (Ah-ooh) Gazing through trees in sorrow Hardly a sound till tomorrow

日が暮れてすぐ、エミリーは泣くのよ (ああ) 悲しみの中で木々を見つめている 明日までほとんど音がない

There is no other day Let's try it another way You’ll lose your mind and play Free games for May See Emily play

他の日はないのよ 違うやり方でやってみよう あなたは心を失い、遊び始めるでしょう 5月のための無料ゲーム エミリーの遊びを見なさい

Put on a gown That touches the ground (Ah-ooh) Float on a river Forever and ever, Emily (Emily)

ガウンを着て 地面に触れるように (ああ) 川に浮かんで 永遠に、エミリー (エミリー)

There is no other day Let's try it another way You’ll lose your mind and play Free games for May See Emily play

他の日はないのよ 違うやり方でやってみよう あなたは心を失い、遊び始めるでしょう 5月のための無料ゲーム エミリーの遊びを見なさい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pink Floyd の曲

#ロック

#イギリス