This Love

この曲は、テイラー・スウィフトによる、愛の喜びと苦しみの複雑さを歌ったものです。歌詞は、激しい感情の波、関係の不安定さ、そして最終的には愛が戻ってくる喜びを描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Clear blue water High tide came and brought you in And I could go on and on, on and on and I will Skies grew darker Currents swept you out again And you were just gone and gone, gone and gone

澄み切った青い水 満潮が君を連れてきた ずっと、ずっと、これからもそう 空は暗くなり 海流が君を再び連れ去った そして、君は消えてしまった

In silent screams and wildest dreams I never dreamed of this

無言の叫びと、狂おしい夢の中で こんなことは夢にも思わなかった

This love is good, this love is bad This love is alive back from the dead, oh-oh, oh These hands had to let it go free, and This love came back to me, oh-oh, oh Oh-oh, oh-oh, oh

この愛は良い、この愛は悪い この愛は死から蘇った、ああ、ああ、ああ この手はそれを自由にしなければならなかった、そして この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ

Tossing, turning Struggled through the night with someone new Baby, I could go on and on, on and on Lantern, burning Flickered in my mind, only you But you were still gone, gone, gone

寝返りを打ち 新しい誰かと一晩中苦労した ベイビー、ずっと、ずっと、これからもそう 灯籠、燃えている 私の心の中で明滅していた、ただ君だけ でも、君は依然として消えてしまった

Been losing grip on sinking ships You showed up just in time

沈む船から離れようとしていた 君はちょうど良いタイミングで現れた

This love is good, this love is bad This love is alive back from the dead, oh-oh, oh These hands had to let it go free, and This love came back to me, oh-oh, oh This love left a permanent mark This love is glowing in the dark, oh-oh, oh These hands had to let it go free, and This love came back to me, oh-oh, oh

この愛は良い、この愛は悪い この愛は死から蘇った、ああ、ああ、ああ この手はそれを自由にしなければならなかった、そして この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ この愛は永遠の傷跡を残した この愛は暗闇の中で輝いている、ああ、ああ、ああ この手はそれを自由にしなければならなかった、そして この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ

(This love, this love, this love, this love, oh-oh, oh) (This love, this love, this love, this love, oh-oh, oh) (This love, this love, this love, this love, oh-oh, oh) (This love, this love, this love, this love)

(この愛、この愛、この愛、この愛、ああ、ああ、ああ) (この愛、この愛、この愛、この愛、ああ、ああ、ああ) (この愛、この愛、この愛、この愛、ああ、ああ、ああ) (この愛、この愛、この愛、この愛)

Your kiss, my cheek, I watched you leave Your smile, my ghost, I fell to my knees When you're young, you just run But you come back to what you need

君のキス、私の頬、君が去るのを見た 君の笑顔、私の幽霊、私は膝まずいた 若いときは、ただ走るだけ でも、君は必要なものに戻ってくる

This love is good, this love is bad This love is alive back from the dead, oh-oh, oh These hands had to let it go free, and This love came back to me, oh-oh, oh (This love) This love left a permanent mark (This love) This love is glowing in the dark, oh-oh, oh (This love) These hands had to let it go free, and (This love) This love came back to me, oh-oh, oh

この愛は良い、この愛は悪い この愛は死から蘇った、ああ、ああ、ああ この手はそれを自由にしなければならなかった、そして この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ (この愛) この愛は永遠の傷跡を残した (この愛) この愛は暗闇の中で輝いている、ああ、ああ、ああ (この愛) この手はそれを自由にしなければならなかった、そして (この愛) この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ

(This love, this love, this love, this love, oh-oh, oh) (This love, this love, this love, this love, oh-oh, oh) (This love, this love, this love, this love) This love, this love came back to me, oh-oh, oh

(この愛、この愛、この愛、この愛、ああ、ああ、ああ) (この愛、この愛、この愛、この愛、ああ、ああ、ああ) (この愛、この愛、この愛、この愛) この愛、この愛は私の元へ戻ってきた、ああ、ああ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#ポップ

#アメリカ

#バラード

#シンガーソングライター