I Made It

D12の「I Made It」は、彼らの成功と犯罪生活について歌った楽曲です。トリックスターとスウィフティ・マクベイが、自分たちの強さと犯罪への関与について語る一方で、ビザールは狂気じみた歌詞で聴く人を魅了します。クニバは、彼らの活動に対する決意と暴力性を鮮明に描き出します。この曲は、彼らの過激なスタイルと、彼らが築き上げてきた地位への自信に満ち溢れています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(This shit ain't funny) Yeah, Ok! Y'all didn't know what it is, nigga? The game has officially changed That's right I don't know what you thought you wanted, but you really don't want it, nigga Goon Sqwad, D12 McVay, crack they heads nigga!

(これは面白くない) Yeah, Ok! お前らは何だと思ってたんだ、ニガー? ゲームは完全に変わった そうだよ 何が欲しいか知らんけど、お前ら本当に欲しくないだろ、ニガー Goon Sqwad、D12 McVay、彼らの頭を砕けよ、ニガー!

This is the tales of the dark side I park right in front of your spot Put a hole in your car right I never been played like Beethoven I lean over that passenger side Of that Rover while its rollin', I give you hoes a makeover If pole pose has shit in his arms, I'm breakin' both of them And I'ma dash faster than locomotive After trespassing Murderin' families and it ain't no closure I cast snatcher, I stop all type of transactions When I get back on the block these niggas mashing I got the world in my palm and I'ma smash it Sprinkle the ashes in the atmosphere I'm just an animal, pass it enough to grab the back of your neck And stuff your face in a half of cake Force you to take a breath, I could care less about who you be Or what you did for the community We taking it over I'm on a shootin' spree

これはダークサイドの物語だ 俺は正面玄関の前に車を停める そして君の車に穴を開ける 俺はベートーヴェンみたいに馬鹿みたいに扱われたことはない 俺はローバーの助手席に身を乗り出す そして走っている間、女共をメイクオーバーする もしポールポースが何か持っていたら、両腕を折る そして俺は機関車より速くダッシュする 家族に侵入して殺害し、何も反省しない 俺はスナッチヤーだ、あらゆる取引を止める 俺がブロックに戻ると、奴らは押し寄せる 俺の手のひらには世界があり、俺はそれを叩き潰す 灰を大気にまき散らす 俺はただの動物だ、十分に近づいて君の首の後ろを掴む そして君の顔をケーキの中に押し込む 息をするように強いる、誰がどんなコミュニティのために何をしたかなんて、俺には関係ない 俺たちはそれを乗っ取る、俺は銃乱射だ

Time and time again I get it, speak your hustling I get it I get it, what? I get it, what? I get it, yes I get it Whenever I drop the line they faded Sittin' on top of the world I made it I made it, what? I made it, what? We taking over this bitch and y'all hate it

何度も何度も俺はそれを手に入れる、君のハッスルを語れば俺はそれを手に入れる 俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、そう、俺はそれを手に入れる 俺が言葉を落とすたびに、彼らは消えていく 世界の上に座って、俺はそれを成し遂げた 俺はそれを成し遂げた、何?俺はそれを成し遂げた、何? 俺たちはこのビッチを乗っ取り、お前らはそれを憎む

It's the return of the aggravated assault-slash-robbery Possession with intent to deliver federal property Another assault with intent to great bodily And I ain't pleading guilty to shit, and won't cop a plea 3 strikes in and motherfuck the 4th Continue to take the 5th and I ain't going to court The life of an outlaw on the run, with G shit to do I ever get caught I'm a fourth degree habitual Just for me splittin' you and everyday ritual, 74 stitches Just from me hittin' you, the Bloods beat your ass I'ma show you what a Crip will do Nigga you don't want it with me and I ain't shitting with you Up top d cap one and black tees no holster, 30 round clip the black squeeze Verses smell Proof, looking like black cheese I'm wrapping these rap niggas up with a rap sheet

それは、重罪傷害と強盗の帰還だ 連邦政府の所有物を売るための所有 重傷を負わせる意図を持った別の暴行 そして俺は何も罪を認めず、嘆願も受け入れなかった 3度目のストライクで、4度目はクソくらえ 5度目を主張し続ける、そして俺は法廷に行かない アウトローの逃亡生活、Gな仕事をするために もし俺が捕まったら、俺は4級の常習犯だ ただお前を分割するためだけに、毎日の儀式、74針 ただ俺が叩いたから、ブラッドは君のお尻を殴る クリップが何をするか教えてやる ニガー、お前は俺とやりたくないだろう、そして俺は嘘をついていない 頭の上には、Dキャップ1つとブラックティー、ホルスターなし、30発装填のブラックスクイーズ 詩はプルーフの匂いがする、黒いチーズみたいだ 俺はこれらのラップニガーをラップシートで包む

Pacquiao punches, Mayweather swag Mike Tyson attitude, Ali Jabs (Uhh...) Back at the lab, cookin' up shit Fuck your yellow pages, you ain't looking up shit Convict lunatic, no gang banger Throw the towel in like Apollo Creed's trainer (Stop the fight!) Suck everybody's dick you ain't got no choice I ain't T-Pain but I'll put something on your voice AK-47, I shoot up your crib Get your ass in the house like Michael Jackson's kid Trick trick and D12, click click and see shells 5 o'clock news catch the details And fuck weed, nigga I'm on angel dust I got some talk that makes Rosa Parks get off the bus (Get off the bus!) And god forbid if I ever get shot Give me 6 Vicodin and Michael Jackson's doc Bizarre, Bitch!

パッキャオのパンチ、メイウェザーの風格 マイク・タイソンの態度、アリのジャブ(うっ…) ラボに戻って、クソを料理している 君のイエローページはクソくらえ、お前は何も調べない 囚人、狂人、ギャングではない アポロ・クリードのトレーナーのようにタオルを投げろ(試合を止めろ!) 全員のペニスを吸え、お前には選択の余地はない 俺はT-ペインではないが、お前の声に何かを乗せるだろう AK-47、お前の家を撃ち抜く マイケル・ジャクソンの子供みたいに、家の中に入らせろ トリックスターとD12、クリッククリック、そしてシェルを見ろ 午後5時のニュースで詳細を確認しろ そして、クソくらえ、ニガー、俺はアンジェルドゥストを吸っている 俺は、ローザ・パークスにバスから降りさせるような言葉を持っている(バスから降りろ!) もし俺が撃たれたら神は許さない ビコディンを6錠とマイケル・ジャクソンの医者をもらえ ビザール、ビッチ!

Time and time again I get it, speak your hustling I get it I get it, what? I get it, what? I get it, yes I get it Whenever I drop the line they faded Sittin' on top of the world I made it I made it, what? I made it, what? We taking over this bitch and y'all hate it

何度も何度も俺はそれを手に入れる、君のハッスルを語れば俺はそれを手に入れる 俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、そう、俺はそれを手に入れる 俺が言葉を落とすたびに、彼らは消えていく 世界の上に座って、俺はそれを成し遂げた 俺はそれを成し遂げた、何?俺はそれを成し遂げた、何? 俺たちはこのビッチを乗っ取り、お前らはそれを憎む

It's best to shut your mouth up Bullets flying through your window Hit your pit-bull, split your sister and your spouse up Gotta keep the hustle going, a Shady fuckin' omen Hollows rip your shirt like Hulk Hogan with his muscles showin' We on the paper route, if he ain't talking right, take him out I don't need cameras when I fade em out Get your platoon mob, Trick Trick Goon Squad D-12 loonie job, shooting from the roof top Gotta keep the green up, you can tell I'm seeing stuff Making mess with you, the coroner playing clean-up Do it for the gusto, what up doh You a bitch you nigga, you can take it how you want like a slut ho If it ain't about that bread then I ain't listening If she ain't talking about head then ain't kicking it Way worst than EST about my dividends To finish you off in the hospital while I'm visiting

黙っているのが一番だ 窓から弾丸が飛んでくる 君のピットブルを撃ち、妹と配偶者を切り裂く ハッスルを続けなければならない、シェイディの不吉な兆候だ 空洞弾は君のシャツを引き裂く、まるでハルク・ホーガンが筋肉を見せびらかすように 俺たちは配達ルートにいる、もし彼が正しく話さなければ、彼を消す 彼らを消すのにカメラは必要ない 君の分隊を連れてこい、トリックスター・グーン・スクワッド D-12の愚かな仕事、屋上から撃つ グリーンを維持しなければならない、俺はおかしいものを見ているのがわかる お前をめちゃくちゃにして、検視官は片付けをする 勢いをつけるために、どうしたんだ お前はビッチ、ニガー、好きなように受け取ればいい、スラットみたいに もしそれが金の話でなければ、俺は聞いていない もし彼女が頭について話していなければ、蹴っ飛ばさない 俺の配当について、ESTよりずっと悪質だ 病院で訪れている間に、お前を仕留める

Time and time again I get it, speak your hustling I get it I get it, what? I get it, what? I get it, yes I get it Whenever I drop the line they faded Sittin' on top of the world I made it I made it, what? I made it, what? We taking over this bitch and y'all hate it

何度も何度も俺はそれを手に入れる、君のハッスルを語れば俺はそれを手に入れる 俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、何?俺はそれを手に入れる、そう、俺はそれを手に入れる 俺が言葉を落とすたびに、彼らは消えていく 世界の上に座って、俺はそれを成し遂げた 俺はそれを成し遂げた、何?俺はそれを成し遂げた、何? 俺たちはこのビッチを乗っ取り、お前らはそれを憎む

Produced by Trick Trick, I see you! DJ Thriller, DJ Hitman, what's good? D12, Goon Squad You know what time it is It's the return of the Dozen - Volume Number Two! Don't get it twisted We still run Detroit Dirty nation tour! What up?

トリックスタープロデュース、お前らが見える! DJスリラー、DJヒットマン、調子はどうだ? D12、グーン・スクワッド 何時か知っているだろう それは、ダズン・ボリュームナンバー2の帰還だ! 勘違いするな 俺たちはまだデトロイトを支配している ダーティーネーションツアー!どうしたんだ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

D12 の曲

#ラップ

#アメリカ