Magic Johnson

この曲は、レド・ホット・チリ・ペッパーズが歌う、バスケットボール選手マジック・ジョンソンを称える曲で、彼の卓越した能力とLAレイカーズの支配力を描写しています。歌詞は、彼の速攻、テクニック、そしてコート上での支配力を、熱狂的な賛辞と比喩を用いて表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

LA Lakers, fast break makers Kings of the court, shake and bake all takers Back to back is a badass fact A claim that remains intact

LAレイカーズ、速攻の仕掛け人 コートの王様、シェイクアンドベイク、みんな食らいつく 連覇はとんでもない事実 揺るぎない主張

M-A-G-I-C, see you on the court Buck has come to play his way and his way is to thwart M-A-G-I-C, Magic of the buck Other teams pray for dreams but he don't give a fuck

M-A-G-I-C、コートで見かけたら バックは自分のやり方でプレイしに来た、そして彼のやり方は阻止すること M-A-G-I-C、マジック・オブ・ザ・バック 他のチームは夢を祈るけど、彼はクソくらえと思っている

Penetrating the lane like a bullet train Comes Magic blood, a telepathic brain Knucklehead suckers better duck when the buck comes through Like a truck Scott stops, pops, and drops it in On his way back, gets a little skin From the hand of a man named AC Green Slam so hard, break your TV screen Worthy's hot with his tomahawk Take it to the hole, make your mama talk

弾丸列車のようにレーンを突き抜ける マジックの血が流れ、テレパシーの脳みそ バカなやつらはバックが来たらよける方がいい トラックみたいに スコットは止まり、ポップさせ、落とし込む 戻りながら、ちょっとだけ ACグリーンという男の手からもらう すごい勢いで叩き込む、テレビの画面壊れる ワーシーはトマホークで熱い ホールに持っていって、ママにしゃべらせる

I hate to burst your bubble, but triple double trouble Is comin' to your town and he's gonna make rubble

君たちの夢を打ち砕きたくないけど、トリプルダブルのトラブル 君たちの街にやってくる、そして彼は瓦礫にする

LA Lakers, fast break makers Kings of the court, shake and bake all takers Back to back is a badass fact A claim that remains intact

LAレイカーズ、速攻の仕掛け人 コートの王様、シェイクアンドベイク、みんな食らいつく 連覇はとんでもない事実 揺るぎない主張

M-A-G-I-C, I see your purple and gold You can swim, but you won't get far so you might as well go home M-A-G-I-C, in Buck we trust Restoring order to the court, and justice is a must

M-A-G-I-C、君たちのパープルアンドゴールドを見る 泳ぐことはできる、でも遠くまで行けないから、家に帰るべきだ M-A-G-I-C、バックを信じている コートに秩序を回復させ、正義は必須

Lakers are the team that I watch on the telly 'Cause they've got more moves than a bowl full of jelly The buck stops here, pops, then cheers A roar through the Forum that deafens my ears The one and only known of his kind sits in a throne Not for the records that he holds But for bein' bald and bold Kareem Abdul Jabbar, all-time great super, superstar

レイカーズは僕がテレビで見るチーム だって彼らは、ゼリーいっぱいのボウルよりも多くの動きを持っている バックはここで止まり、ポップさせ、歓声があがる フォーラム全体に響き渡る轟音は僕の耳をつんざく 彼の種族で唯一無二の男が玉座に座っている 彼が持つ記録のためではなく ハゲで大胆だから カリーム・アブドゥル・ジャバー、史上最高のスーパースター

I hate to burst your bubble, but triple double trouble Is comin' to your town and he's gonna make rubble

君たちの夢を打ち砕きたくないけど、トリプルダブルのトラブル 君たちの街にやってくる、そして彼は瓦礫にする

Does anybody want some (Magic Johnson?) Does anybody want some (Magic Johnson?) Does anybody want some (Magic Johnson?) Does anybody want some (Magic Johnson?)

誰か欲しい人いる?(マジック・ジョンソン?) 誰か欲しい人いる?(マジック・ジョンソン?) 誰か欲しい人いる?(マジック・ジョンソン?) 誰か欲しい人いる?(マジック・ジョンソン?)

LA Lakers, fast break makers Kings of the court, shake and bake all takers Back to back is a badass fact A claim that remains intact

LAレイカーズ、速攻の仕掛け人 コートの王様、シェイクアンドベイク、みんな食らいつく 連覇はとんでもない事実 揺るぎない主張

Do-diddy-do-diddy-do-do-do Diddy-do-do-diddy-do-do-do

ドゥーディドゥーディドゥーディドゥーディドゥー ディドゥーディドゥーディドゥーディドゥーディドゥー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Red Hot Chili Peppers の曲

#ラップ

#ロック

#アメリカ