Take me to the limit, hold me down there You say you love me, but you wouldn't dare You're tryna make it easy, you know that I care You say you love me, but you wouldn't dare
限界まで連れて行って、私をそこにとどめておいて あなたは私を愛していると、でも、あなたはそんなことできないでしょう あなたは簡単にしようとしている、私が気にかけているのはわかっているでしょう あなたは私を愛していると、でも、あなたはそんなことできないでしょう
Oh, starry eyes, blurry eyes Feeling so intoxicated Worried eyes, I'm open wide Take me so up and down
ああ、星空のような目、ぼやけた目 とても酔っている 心配そうな目、私は大きく見開いている 私を上へ下へと連れて行って
And if you make me feel in love, then I'll blossom for you If you make me open up, I'll tell only the truth When your mouth is running dry Your head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me And if you make me feel in love, then I'll blossom for you If you make me open up, I'll tell only the truth When your mouth is running dry Keep head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me
そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう あなたの口が渇く時 あなたの頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう あなたの口が渇く時 頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない
I can see you spinning around in your head (There's a little ghost of us) A little history of us in there (Oh) And now we've finally got to the safe other side (Something's coming over us) Why would we risk it for another try? (Another try, come alive)
私はあなたがあなたの頭の中でぐるぐる回っているのが見える (私たちのかすかな幽霊がそこにいる) 私たちのかすかな歴史がそこに(ああ) そして今、私たちはついに安全な反対側にたどり着いた (何かが私たちに近づいている) なぜ私たちはそれを別の試みで危険にさらすの? (別の試み、生き返る)
Oh, starry eyes, blurry eyes Feeling so intoxicated Worried eyes, I'm open wide Take me so up and down
ああ、星空のような目、ぼやけた目 とても酔っている 心配そうな目、私は大きく見開いている 私を上へ下へと連れて行って
And if you make me feel in love, then I'll blossom for you If you make me open up, I'll tell only the truth When your mouth is running dry Your head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me And if you make me feel in love, then I'll blossom for you If you make me open up, I'll tell only the truth When your mouth is running dry Keep head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me
そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう あなたの口が渇く時 あなたの頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう あなたの口が渇く時 頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない
(You ain't tried no drug like me) Oh, starry eyes, blurry eyes Feeling so intoxicated Worried eyes, I'm open wide Take me so up and down
(あなたは私のような薬を試したことがない) ああ、星空のような目、ぼやけた目 とても酔っている 心配そうな目、私は大きく見開いている 私を上へ下へと連れて行って
And if you make me feel in love then I'll blossom for you (All for you) If you make me open up, I'll tell only the truth (All for you) When your mouth is running dry Your head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me And if you make me feel in love then I'll blossom for you (All for you) If you make me open up, I'll tell only the truth (All for you) When your mouth is running dry Keep head high, hold on, baby You ain't tried no drug like me
そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう(すべてあなたのために) もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう(すべてあなたのために) あなたの口が渇く時 あなたの頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない そして、もしあなたが私を愛していると感じるなら、私はあなたのために花開くでしょう(すべてあなたのために) もしあなたが私を打ち明けさせるなら、私は真実だけを話すでしょう(すべてあなたのために) あなたの口が渇く時 頭を高く掲げ、抱きしめ、愛しい人 あなたは私のような薬を試したことがない