Islands in the Stream

この曲は、ケニー・ロジャースとドリー・パートンが、互いに深く愛し合っている様子を描いています。彼らは、二人の愛が、互いに支え合う「流れの中の島々」のようなものであると表現し、愛を貫く強い決意を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Baby, when I met you there was peace unknown I set out to get you, with a finetooth comb I was soft inside There was something going on

ベイビー、君に出会った時、知らなかった平和があったんだ 君を手に入れるために、細心の注意を払って 僕は心優しく 何かが起こっていたんだ

You do something to me that I can't explain Hold me closer and I feel no pain Every beat of my heart We got something going on

君は僕に、説明できない何かをするんだ もっと近くに抱きしめると、痛みを感じない 僕の心臓の鼓動一つ一つ 僕たちは何かを共有しているんだ

Tender love is blind It requires a dedication All this love we feel needs no conversation We ride it together, ah-ah Making love with each other, ah-ah

優しい愛は盲目 献身が必要なんだ この愛は、何も言葉はいらない 一緒に乗り越えるんだ、ああ 互いに愛し合うんだ、ああ

Islands in the stream That is what we are No one in between How can we be wrong? Sail away with me To another world And we rely on each other, ah-ah From one lover to another, ah-ah

流れの中の島々 それが僕たちなんだ 二人だけの世界 どうして間違っていると言えるんだ? 僕と一緒に旅立とう 別の世界へ そして、互いに頼り合うんだ、ああ 恋人同士として、ああ

I can't live without you if the love was gone Everything is nothing if you got no one And you just walk in the night Slowly losing sight of the real thing

愛がなくなったら、君なしでは生きられないわ 誰もいなければ、何もかも無意味よ あなたは夜に一人歩きして 本当のものをゆっくりと見失っていくの

But that won't happen to us and we got no doubt Too deep in love and we got no way out And the message is clear This could be the year for the real thing

でも、そんなことは僕たちに起こらないし、疑いもないよ 深く愛し合っていて、抜け出す方法はないんだ そして、メッセージは明確だ 今年は、本物の愛を見つけられるかもしれない

No more will you cry Baby, I will hurt you never We start and end as one In love forever We can ride it together, ah-ah Making love with each other, ah-ah

もう泣かないで ベイビー、私はあなたを傷つけることは決してないわ 私たちは一つとなって始まり、終わるでしょう 永遠の愛の中で 一緒に乗り越えることができるわ、ああ 互いに愛し合うことができるわ、ああ

Islands in the stream That is what we are No one in between How can we be wrong? Sail away with me To another world And we rely on each other, ah-ah From one lover to another, ah-ah

流れの中の島々 それが僕たちなんだ 二人だけの世界 どうして間違っていると言えるんだ? 僕と一緒に旅立とう 別の世界へ そして、互いに頼り合うんだ、ああ 恋人同士として、ああ

Sail away Oh, come sail away with me

旅立とう ああ、僕と一緒に旅立とう

Islands in the stream That is what we are No one in between How can we be wrong? Sail away with me To another world And we rely on each other, ah-ah From one lover to another, ah-ah Islands in the stream That is what we are No one in between How can we be wrong? Sail away with me To another world And we rely on each other, ah-ah From one lover to another, ah-ah Islands in the stream That is what we are No one in between

流れの中の島々 それが僕たちなんだ 二人だけの世界 どうして間違っていると言えるんだ? 僕と一緒に旅立とう 別の世界へ そして、互いに頼り合うんだ、ああ 恋人同士として、ああ 流れの中の島々 それが僕たちなんだ 二人だけの世界 どうして間違っていると言えるんだ? 僕と一緒に旅立とう 別の世界へ そして、互いに頼り合うんだ、ああ 恋人同士として、ああ 流れの中の島々 それが僕たちなんだ 二人だけの世界

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#ポップ

#アメリカ

#バラード