Get on with it, go on Get the count in Where is it? One There it is Two, three, four!
さあ、始めよう カウントイン どこだ? 1 あったぞ 2、3、4!
Take the time to make some sense Of what you want to say And cast your words away upon the waves And sail them home with acquiesce On a ship of hope today And as they land upon the shore Tell them not to fear no more Say it loud and sing it proud today
言いたいことを理解するために 時間をかけて 言葉たちを波に乗せて 承諾と共に故郷へ送り届けよう 希望の船に乗って今日 そして、海岸に着いたら もう恐れないで、と伝えよう 今日、大声で歌い、誇りを持って歌おう
And then dance if you wanna dance Please brother take a chance You know they're gonna go Which way they wanna go All we know is that we don't Know how it's gonna be Please brother let it be Life on the other hand Won't make us understand We're all part of a masterplan Say it loud and sing it proud today
そして、踊りたければ踊ろう どうか兄よ、チャンスを掴もう 彼らがどこへ行くか どうしたいか、わかってるだろう わかっているのは、私たちが どうなるかを知らないということだけ どうか兄よ、ありのままを受け入れよう 人生は、一方では 理解させてくれない 私たちは皆、マスタープランの一部なんだ 今日、大声で歌い、誇りを持って歌おう
I'm not saying right is wrong It's up to us to make The best of all the things that come our way 'Cause everything that's been has passed The answer's in the looking glass There's four and twenty million doors On life's endless corridor Say it loud and sing it proud and they
正しいことが間違っていると言っているのではない 自分たちで作るのだ 自分たちの道に来るすべてのものの最善を なぜなら、過ぎたことはすべて過ぎた 答えは鏡の中に 人生の無限の回廊には 2400万もの扉がある 今日、大声で歌い、誇りを持って歌い、彼らも
Will dance if they wanna dance Please brother take a chance You know they're gonna go Which way they wanna go All we know is that we don't Know how it's gonna be Please brother let it be Life on the other hand Won't make you understand We're all part of a masterplan
踊りたければ踊るだろう どうか兄よ、チャンスを掴もう 彼らがどこへ行くか どうしたいか、わかってるだろう わかっているのは、私たちが どうなるかを知らないということだけ どうか兄よ、ありのままを受け入れよう 人生は、一方では 理解させてくれない 私たちは皆、マスタープランの一部なんだ
I’d like to be under the sea In an octopus’s garden in the shade
私は海の中にいたい 日陰のタコたちの庭で