On stage, rockin', I'm stir crazy Cocoa flow like 1980's Come, let's tell a drop lazy None of that maybe Energy (Ah) Energy Energy (On it)
ステージの上、ロックして、気が狂いそう ココアは1980年代のように流れる さあ、のんびり話そう 「たぶん」なんてない エネルギー (ああ) エネルギー エネルギー (それだ)
Just vibe Votin' out 45, don't get outta line, yeah Ooh, ooh, ooh, ooh, pick a side Only double lines we cross is dollar signs, yeah Ooh, ooh, ooh, ooh, hol' up Wait, I hear you just got paid, make it rain, energy She more Cancún, he more Saint-Tropez Big wave in the room, the crowd gon' move Look around, everybody on mute Look around, it's me and my crew Big energy
ただ、雰囲気を楽しんで 45票入れて、秩序を乱すな、そうよ オー、オー、オー、オー、どちらか選んで 私たちが横切る二重線は、ドルの印だけ、そうよ オー、オー、オー、オー、ちょっと待って 待って、あなたは給料日を迎えたばかり、雨を降らせろ、エネルギー 彼女はもっとかに座、彼はもっとサン・トロペ 部屋に大きな波が来て、群衆が動く 周りを見ろ、みんな無言 周りを見ろ、私と私の仲間たち 大きなエネルギー
He was on stop mode, got froze Frozе front page Vogue, no pose Chat too much, full clip unload That's that Kodak еnergy Energy Energy Energy Yeah, yeah
彼は停止モードで、凍りついた 凍りついたヴォーグ誌の表紙、ポーズなし しゃべりすぎると、弾丸がすべて放出される それはコダックエネルギー エネルギー エネルギー エネルギー そう、そう
Gold links, raw denim You know that we do it grande You know that I'm gon' be extra When that camera go, "Pop, pop, pop, pop, pop, pop" Keep 'em waitin' like dot, dot, dot, dot, dot, dot "Ooh, la-la-la" That's the way dem boys sound when I walk through the block, block, block Then I uzi that doozie, shot, shot, shot
金のチェーン、生デニム 私たちはグランデでやるのを知っている 私はエクストラになるつもりなのを知っている カメラが「パシャ、パシャ、パシャ、パシャ、パシャ、パシャ」と鳴るとき 彼らをドット、ドット、ドット、ドット、ドット、ドットのように待たせる 「オー、ラララ」 私がブロック、ブロック、ブロックを通るときに、あの男たちはそうやって聞こえるのよ それから私はそのドゥージーをウージーで、撃ち、撃ち、撃つ
We was just chillin', mindin' our business Poppin' our pain and champagne through the ceilin' Sippin' it up, flickin' it up All this good energy got you all in your feelings, feelings I'm crazy, I'm swearin' I'm darin', your man's starin' I just entered the country with derringers 'Cause them Karens just turned into terrorists
私たちはただリラックスして、自分のことに専念していた 痛みとシャンパンを天井にぶつけていた それをすする、それをフリフリする この素晴らしいエネルギーが、あなたをあなたの感情、感情に陥らせている 私は気が狂っている、私は誓う 私は大胆だ、あなたの男は私を見つめている 私はダーリンジャーを持って国境に入った なぜなら、あのキャレンたちはテロリストになったから
He was on stop mode, got froze Froze front page Vogue, no pose (Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka) Chat too much, full clip unload That's that Kodak energy (Go, let's go, let's go, let's go) Energy (Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka) Energy (Go, let's go, let's go, let's go) Energy (Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka) Yeah, yeah
彼は停止モードで、凍りついた 凍りついたヴォーグ誌の表紙、ポーズなし (ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ) しゃべりすぎると、弾丸がすべて放出される それはコダックエネルギー (行く、行こう、行こう、行こう) エネルギー (ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ) エネルギー (行く、行こう、行こう、行こう) エネルギー (ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ、ヤカヤカ) そう、そう