What Difference Does It Make?

この曲は、別れた恋人に語りかける歌です。歌詞は、語り手が恋人に隠していた秘密を明かし、傷つけたことを謝罪しながらも、それでもまだ恋人を愛しているという切ない気持ちを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All men have secrets and here is mine So let it be known For we have been through hell and high tide I think I can rely on you And yet you start to recoil Heavy words are so lightly thrown But still I'd leap in front Of a flying bullet for you

みんな秘密を持っているのよ、私もね だからみんなに知ってもらおうと思うわ だって私たちは地獄と高潮を経験してきたでしょう? 私はあなたを信頼できると信じていたわ でもあなたは私のことを避けるようになったわ 重い言葉は軽々しく投げかけられるものね それでも私はあなたのために 飛んでくる弾丸の前に飛び込むわ

So, what difference does it make? So, what difference does it make? It makes none, but now you have gone And you must be looking very old tonight

だから、何が変わるっていうの? だから、何が変わるっていうの? 何も変わらないわ、でもあなたはもういなくなっちゃった あなたは今夜とても老けて見えるわ

The devil will find work For idle hands to do I stole and I lied, and why? Because you asked me to But now you make me feel so ashamed Because I've only got two hands But I'm still fond of you Oh-oh-oh

悪魔は働かせるものがあるのよ 遊んでばかりいる人のために 私は盗んで嘘をついたわ、なぜかって? あなたにそうするように頼まれたからよ でも今は、すごく恥ずかしい気持ちにさせてくれるわ だって私には手は2つしかないのに でも私はまだあなたが好きよ オー・オー・オー

So, what difference does it make? Oh, what difference does it make? Oh, it makes none, but now you have gone And your prejudice won't keep you warm tonight

だから、何が変わるっていうの? オー、何が変わるっていうの? オー、何も変わらないわ、でもあなたはもういなくなっちゃった そしてあなたの偏見は今夜あなたを暖めてくれないわ

Oh, the devil will find work For idle hands to do I stole, and then I lied Just because you asked me to But now you know the truth about me You won't see me anymore Well, I'm still fond of you Oh-oh-oh

オー、悪魔は働かせるものがあるのよ 遊んでばかりいる人のために 私は盗んで嘘をついたわ あなたにそうするように頼まれたからよ でも今はあなたが私の真実を知ったから もう私を見ることはないでしょう でも私はまだあなたが好きよ オー・オー・オー

But no more apologies No more, no more apologies Oh, I'm too tired, I'm so sick and tired And I'm feeling very sick and ill today

でももう謝らないわ もう、もう謝らないわ オー、疲れたわ、もううんざりよ そして今日はとても具合が悪いと感じてるわ

But I'm still fond of you Oh-oh-oh Oh, my sacred one Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh

でも私はまだあなたが好きよ オー・オー・オー オー、私の聖なる人よ オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー・オー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Smiths の曲

#ロック

#イングランド

#イギリス