French Restaurant

この曲は、恋人とフランス料理店で食事をしている場面を描いており、語り手の女性は、恋人のことを心から愛している一方で、周りの人からは幸せそうで充実した生活を送っているように見られているという葛藤を抱えています。彼女は、恋人のことを考えると、他の男性といても心が落ち着かず、一人になるとつらくなってしまう、複雑な心境を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hit the streets, city beat I know what you want Talk to me softly French restaurant Every time I turn around I look at you like what now I'm telling you, it's all true

街に繰り出し、都会のビート あなたの欲しいもの、分かってるわ 優しく話しかけて フランス料理店 振り返るたびに あなたを見て、今何?って思う 本当のことよ、言ってるのよ

I'm talking to him while I'm thinking of you I'm trying my best, I don't know what to do Talking to you, don't know what it's about

彼と話してるけど、頭の中はあなたのことでいっぱい 精一杯頑張ってるんだけど、どうすればいいか分からない あなたと話してるんだけど、何を話してるのかさえ分からない

I know they think that I have everything If I can't have you, then they can't have me (I know it looks like I have everything) If I can't have you, then they can't have me (I know they think that I have everything) Why am I crying on the balcony? (I know it looks like I have everything) If I can't have you, then they can't havе me (Honestly)

みんな、私が何でも持ってると思ってるみたい あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (何でも持ってるように見えるでしょうけど) あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (みんな、私が何でも持ってると思ってるみたい) なんでベランダで泣いてるの? (何でも持ってるように見えるでしょうけど) あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (正直に言って)

Super cool, swimming pool Will you paint mе sweet? Look at you, painting cool in the color room Every time I turn around I look at you like what now Can't one single thing Be just what it appears to be?

超クール、プール 私を甘やかしてくれる? あなたを見て、カラー・ルームでクールに絵を描いてる 振り返るたびに あなたを見て、今何?って思う 一体何が 本当の姿でいられるの?

I'm talking to him while I'm thinking of you I'm trying my best, I don't know what to do Talking to him, I don't know what it's about

彼と話してるけど、頭の中はあなたのことでいっぱい 精一杯頑張ってるんだけど、どうすればいいか分からない 彼と話してるけど、何を話してるのかさえ分からない

I know they think that I have everything If I can't have you, then they can't have me (I know it looks like I have everything) If I can't have you, then they can't have me (I know they think that I have everything) Why am I crying on the balcony? (I know it looks like I have everything) If I can't have you then they can't have me (Honestly)

みんな、私が何でも持ってると思ってるみたい あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (何でも持ってるように見えるでしょうけど) あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (みんな、私が何でも持ってると思ってるみたい) なんでベランダで泣いてるの? (何でも持ってるように見えるでしょうけど) あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない (正直に言って)

I know they think that I have everything If I can't have you, then they can't have me I know it looks like I have everything If I can't have you, then they can't have me

みんな、私が何でも持ってると思ってるみたい あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない 何でも持ってるように見えるでしょうけど あなたと一緒じゃなきゃ、誰も私を手に入れられない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lana Del Rey の曲

#ポップ

#シンガーソングライター

#バラード