Money Hunny

この曲は、お金の重要性について歌っており、死んだ男、老いた男、貧しい男など、様々な人生の場面で、お金がどのように関わっているのかを描写しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Have you ever seen a dead man? A dead man lying in the road Have you ever heard his best friend? Heard his best friend say you'd better go Before you get fined Or else you'll do time

あなたは死んだ男を見たことがありますか? 路上に横たわっている死んだ男を あなたは彼の親友の声を聞いたことがありますか? 彼の親友があなたに去るように言ったのを 罰金を科される前に さもなければあなたは刑務所行きになるでしょう

Oh its all about money, money Money hunny Its all about money, money Well alright

ああ、すべてはお金、お金についてです お金、ハニー すべてはお金、お金についてです まあ、いいでしょう

Have you ever seen an old man? Seen an old man living all alone Have you ever heard an old man? Heard an old man hear the way he moans? Because he's so tired Because he just got fired

あなたは老いた男を見たことがありますか? 一人暮らしをしている老いた男を あなたは老いた男の声を聞いたことがありますか? 老いた男がうめき声を聞いているのを 彼はとても疲れているからです 彼は解雇されたばかりだからです

Oh its all about money, money Money hunny Its all about money, money Well alright

ああ、すべてはお金、お金についてです お金、ハニー すべてはお金、お金についてです まあ、いいでしょう

Lately I've been Feelin' like the world is weighing Down on me again Ahh ahh ahh ahh ooh

最近は 世界が重く感じて また私を押しつぶそうとしている あああああおー

Have you ever seen a broke man Seen a broke man begging for his life? Have you ever heard a broke man Heard a broke man, heard the pain & strife? In his one line plea, in his dull edged knife

あなたは破産した男を見たことがありますか 自分の命乞いをする破産した男を あなたは破産した男の声を聞いたことがありますか 破産した男の声を、痛みと苦しみを 彼の頼みごと、彼の鈍いナイフの中に

He asking for money money yeah money hunny He asking for money money well alright Well alright Well alright Well alright

彼はお金、お金、お金を要求している、お金、ハニー 彼はお金、お金を要求している、まあ、いいでしょう まあ、いいでしょう まあ、いいでしょう まあ、いいでしょう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lana Del Rey の曲

#ポップ

#シンガーソングライター

#アメリカ